Beispiele für die Verwendung von "indian rupee" im Englischen mit Übersetzung "индийская рупия"

<>
Übersetzungen: alle8 индийская рупия8
a fall in the Indian rupee can cause a meltdown of the Indian stock market in ways inconceivable ten years ago. падение индийской рупии может привести к ослаблению фондового рынка Индии, которое было бы абсолютно немыслимым еще десять лет назад.
The Indian rupee, meanwhile, has performed even worse, recently hitting an all-time low and cumulatively falling by more than 25% since last August. С курсом индийской рупии дела обстоят еще хуже - с прошлого августа он упал в общей сложности на 25% и недавно достиг исторического минимума.
The Indian rupee has weakened rapidly in recent months, with the exchange rate against the US dollar dropping by 11%, to around 60 rupees, since early May. Индийская рупия быстро ослабла за последние месяцы: с начала мая обменный курс по отношению к доллару упал на 11%, до приблизительно 60 рупий.
In the case of the US, quantitative easing made the US dollar cheaper against the currencies of many emerging markets, such as the Indian rupee and Brazilian real. В США программа QE вызвала снижение курса американского доллара по отношению к валютам всех развивающихся рынков, в том числе индийской рупии и бразильского реала.
India, the world’s tenth largest economy measured according to the market exchange rate of the US dollar and the Indian rupee, is the third largest in PPP terms. Если бы Индия, десятая по величине экономика в мире, измерялась в соответствии с рыночным курсом обмена доллара США и индийской рупии, она бы была третьей по величине по паритету покупательной способности.
The Indian rupee, burdened by a chronic current-account deficit, stubbornly high inflation, and a sharp slowdown in growth, lost 11% year on year by the end of 2013. Индийская рупия, перегруженная хроническим дефицитом платежного баланса, высоким уровнем инфляции и резко замедлившимся ростом экономики, потеряла 11% стоимости к концу 2013 года.
A fall in the Thai housing market can cause the Thai baht to collapse in ways that could not have happened before; a fall in the Indian rupee can cause a meltdown of the Indian stock market in ways inconceivable ten years ago. Обвал на рынке недвижимости Таиланда может вызвать доселе невиданное падение тайского бата; падение индийской рупии может привести к ослаблению фондового рынка Индии, которое было бы абсолютно немыслимым еще десять лет назад.
We also heard that 250 billion Indian rupees was dedicated for government schooling. Мы также узнали, что 250 миллиардов индийских рупий было выделено правительством на школьное образование.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.