Beispiele für die Verwendung von "influential" im Englischen
A large, newly influential constituency should be welcomed.
Этот новый, влиятельный, огромный фактор на выборах следует приветствовать.
Usually rather small but often quite intellectually influential.
Обычно оно небольшое, но зачастую интеллектуально влиятельное.
The "Convention," though influential, is just a debating group;
Конвент, хотя и является влиятельной структурой, представляет собой всего лишь дискуссионную группу.
As one influential scholar at Peking University put it:
Вот как выразил это один влиятельный ученый из Пекинского университета:
David Einhorn is an influential American hedge fund manager.
Дэвид Айнхорн – влиятельный американский финансист, основатель и директор хедж-фонда Greenlight Capital.
The party then hemorrhaged influential members, particularly in the north.
Затем партия потеряла влиятельных членов, особенно на севере.
Influential figures are even calling for it to be banned.
Влиятельные фигуры даже призывают запретить высокочастотную торговлю.
Yet these are the choices offered by our influential doctrinaires.
Однако именно такой выбор предлагают нам наши влиятельные доктринеры.
Two of the most influential senators also come from California.
Два самых влиятельных сенатора тоже из Калифорнии.
The National Islamic Front (NIF) remained the only influential political force.
Единственной влиятельной политической силой оставался Национальный исламский фронт (НИФ).
The "blank slate" was an influential idea in the 20th century.
Идея "чистого листа" была очень влиятельной в 20-ом веке.
And now it is apparent how influential it has actually been.
И сегодня очевидно, насколько влиятельным он является.
Engagement – “E” – was what helped the AIDS movement become so influential.
“Engagement” участие – “Е” – помогло движению борьбы со СПИДом стать таким влиятельным.
America's influential Environmental Protection Agency (EPA) also was established under Nixon.
Влиятельное американское Управление по охране окружающей среды (EPA) также было создано при Никсоне.
In the US today, influential Republicans are following much the same route.
Сегодня в США, влиятельные Республиканцы следуют тем же маршрутом.
Moreover, the military remains politically influential in Chile, Ecuador, Venezuela and Colombia.
Более того, в Чили, Эквадоре, Венесуэле и Колумбии военные по-прежнему остаются влиятельной политической силой.
Named for Lachlan Fredericks, influential landowner and charter member of the Continental Congress.
Названное в честь Лаклана Фредерикса, влиятельного землевладельца и учредителя Континентального Конгресса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung