Beispiele für die Verwendung von "information technology" im Englischen

<>
Additional requirements for information technology spare parts were caused by the relocation of the server room and the establishment of a disaster recovery centre. Дополнительные потребности в запасных частях для информационно-технической аппаратуры объяснялись переводом в другое помещение серверного зала и созданием центра аварийного восстановления данных.
These actions include the implementation of the capital master plan, information technology renewal (e.g., enterprise resource planning and the disaster recovery plan), procurement reform and the implementation of the International Public Sector Accounting Standards. К ним относятся решения об осуществлении генерального плана капитального ремонта, обновлении информационных систем (например, системы общеорганизационного планирования ресурсов и плана аварийного восстановления), реформе закупочной деятельности и внедрении Международных стандартов учета в государственном секторе.
In paragraph 14 (i), the Board recommended that UNICEF improve its information technology security by finalizing its corporate information security policy and, in consultation with other United Nations organizations, complete its disaster recovery plan as soon as possible. В пункте 14 (i) Комиссия рекомендовала ЮНИСЕФ принять меры к укреплению системы информационной безопасности ЮНИСЕФ путем завершения разработки политики в данной области и в консультации с другими организациями системы Организации Объединенных Наций как можно скорее подготовить план аварийного восстановления данных.
Recommendation in paragraphs 14 (i) and 178 that UNICEF improve its information technology security by finalizing its corporate information security policy and, in consultation with other United Nations organizations, complete its disaster recovery plan as soon as possible. Рекомендация в пунктах 14 (i) и 178. ЮНИСЕФ следует принять меры к укреплению системы информационной безопасности ЮНИСЕФ путем завершения разработки политики в данной области и в консультации с другими организациями системы Организации Объединенных Наций как можно скорее подготовить план аварийного восстановления данных.
The Board recommended that UNICEF improve its information technology security by finalizing its information security policy and, in consultation with other United Nations organizations, complete its disaster recovery plan as soon as possible, and UNICEF agreed to do so. Комиссия рекомендовала ЮНИСЕФ завершить разработку политики в области информационной безопасности в целях укрепления системы такой безопасности в Фонде и в консультации с другими организациями Организации Объединенных Наций как можно скорее подготовить план аварийного восстановления данных, и ЮНИСЕФ согласился с этой рекомендацией.
Information technology security, disaster recovery, business continuity and crisis management are broader issues that, while outside the scope of the standardized access control project, may have an impact on this project by imposing new requirements for data links or technological applications. Защита информационно-технических систем, аварийное восстановление данных, обеспечение непрерывности операционных процессов и кризисное управление являются более широкими вопросами, которые могут сказаться на осуществлении данного проекта в плане новых требований в отношении согласования данных или технических прикладных программ, хотя и выходят за рамки проекта создания стандартизированной системы контроля доступа.
The Internet is directly related to information technology systems. Интернет непосредственно связан с системами информатизации.
Services for policymaking and treaty adherence: information technology services. предоставление услуг в целях разработки политики и обеспечения выполнения договоров: информационно-технические услуги.
Pilot launching of the new IT (information technology) mechanisms and features. Ввод в действие новых ИТ (информационно-технологических) механизмов и ресурсов в экспериментальном порядке.
Section XXI: ratios of vehicles and information technology equipment to staff Раздел XXI: показатели соотношения числа автотранспортных средств и единиц информационной техники и численности сотрудников
We actually ship more than twice as much of every form of information technology. Фактически, информационная техника, в любой её форме, производится в более, чем двукратном объёме.
One is the tension between website function and the information technology (IT) support function. Одна из них- напряженность между функцией сайта и функцией информационно-технологической (ИТ) поддержки.
Hosting of ECM infrastructure by the Information Technology Services Division: fourth quarter of 2005 Размещение на сервере Отделом информационно-технического обслуживания инфраструктуры, связанной с управлением общеорганизационными информационными ресурсами: четвертый квартал 2005 года
g Procurement activity in support of supply, engineering, cartography, medical, communications and information technology. g Закупочная деятельность по обеспечению функционирования Секции снабжения, Инженерной, Картографической секций и секций медицинского обеспечения и информационно-коммуникационных технологий.
Information technology support: operational support for major applications and development of new applications, as required; информационно-техническая поддержка: оперативная поддержка основных прикладных программ и разработка новых программ (по мере необходимости);
Guidelines and standards for infrastructure and building technology issues in the Information Technology Services Division; руководящие принципы и стандарты в отношении вопросов, касающихся инфраструктуры и строительной технологии Отдела информационно-технического обслуживания;
1/Support destined for intermediary organizations for promotion, technical assistance, training and information technology hardware. 1 Помощь посредническим организациям для осуществления развития, технического содействия и профессиональной подготовки, а также для обеспечения информационным оборудованием.
Since 2004, the highest value items are “Other transport”, “Terrain vehicles” and “Information technology services”. С 2004 года наибольшую долю в стоимостном отношении составляют " прочие транспортные средства ", " автомобили повышенной проходимости " и " информационно-технические услуги ".
Pushed by business, the US negotiated sectoral agreements in telecoms, information technology, and financial services. Эти переговоры в итоге привели к ликвидации тарифных барьеров в десяти ключевых секторах.
For example, stock levels were not set for the transport and communications and information technology warehouses. Например, объемы запасов не были установлены для транспортного склада и склада аппаратуры связи и информационной техники.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.