Beispiele für die Verwendung von "innocence" im Englischen mit Übersetzung "невиновность"

<>
I am convinced of your innocence. Я верю в твою невиновность.
I am convinced of her innocence. Я уверен в её невиновности.
The lawyer insisted on his innocence. Адвокат настаивал на его невиновности.
We are all convinced of his innocence. Мы все убеждены в его невиновности.
I can bear witness to his innocence. Я могу засвидетельствовать его невиновность.
I am fully convinced of your innocence. Я полностью убежден в твоей невиновности.
I have a firm belief in his innocence. Я твёрдо верю в его невиновность.
Commutation of sentence has nothing to do with innocence. Сокращение срока никак не связанно с невиновностью.
Outside the courtroom, Skilling continued to proclaim his innocence. За пределами зала суда Скиллинг(Skilling) продолжал заявлять о своей невиновности.
Everytime we arrest somebody you try to prove his innocence. Каждый раз, когда мы кого то арестовываем, ты пытаешься доказать его невиновность.
He tried to convince them of his innocence in vain. Он безуспешно пытался убедить их в своей невиновности.
Next we are going to court, we will prove our innocence. Дальше мы идем в суд, будем доказывать свою невиновность.
Merv, I'm absolutely convinced of Harvey's Dent's innocence. Мерв, я абсолютно уверен в невиновности Харви Дента.
I'd like you to make a claim of actual innocence. Я хочу, чтобы вы сделали заявление о фактической невиновности.
As is so often the case in such circumstances, the CEO pleads innocence: Как это часто случается при таких обстоятельствах, генеральный директор клянется в своей невиновности:
It ensures a presumption of innocence and just cause, no matter the action taken. Подобный подход позволяет обеспечить презумпцию невиновности, независимо от предпринимаемых шагов.
The family of slain police officer Mark MacPhail was present, and, with his last words, Mr. Davis maintained his innocence. Семья убитого полицейского Марка МакФэйла присутствовала при этом, и в своих последних словах мистер Дэвис настаивал на своей невиновности.
As is so often the case in such circumstances, the CEO pleads innocence: he knew nothing about what his underlings were doing. Как это часто случается при таких обстоятельствах, генеральный директор клянется в своей невиновности: он ничего не знал о том, что делали его подчиненные.
And we certainly should think in the context of a criminal trial that that's unlikely, because of the presumption of innocence. И нам конечно должно так считать в контексте уголовного суда, что это маловероятно, в виду презумпции невиновности.
He also has the possibility of appealing to the Supreme Court of Justice, something he may well do as he maintains his innocence. Еще у него есть возможность подать апелляцию в Верховный Суд; вполне возможно, что он так и сделает, поскольку настаивает на своей невиновности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.