Beispiele für die Verwendung von "installs windows" im Englischen

<>
Addressed issue where Internet Explorer sometimes fails to display webpages correctly when a user installs Windows with the CopyProfile unattend setting. Устранена проблема, из-за которой Internet Explorer иногда не удавалось правильно отображать веб-страницы, когда пользователь устанавливает Windows с помощью параметра автоматической установки CopyProfile.
This option installs only the Windows features required by Exchange. Этот вариант устанавливает только компоненты Windows, необходимые Exchange.
Note: Selecting this option installs only the Windows features that are required by Exchange. Примечание. При выборе этого параметра установятся только компоненты Windows, необходимые для Exchange.
Selecting this option installs only the Windows features that are required by Exchange. При выборе этого варианта будут установлены только компоненты Windows, необходимые для Exchange.
Windows Update automatically installs important updates as they become available. Как только важные обновления становятся доступны, клиентский компонент Центра обновления Windows устанавливает их автоматически.
Windows Update checks for these updates and installs them when they're ready. Центр обновления Windows проверяет обновления и устанавливает их по мере готовности.
Try this if Windows Update can't find a driver for your printer, and the printer didn't come with software that installs a driver. Воспользуйтесь этим способом, если Центру обновления Windows не удается найти драйвер для принтера, а в комплекте с принтером не было программного обеспечения, устанавливающего драйвер.
For Installs by Для установок по
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
If you're seeing installs reported for a mobile app engagement ad, it's because people have uninstalled your app or are viewing the ad on a device different from the one they downloaded the app on (ex: a second tablet or a new phone). Если вы видите данные по установкам в результатах рекламы для повышения вовлеченности для мобильного приложения, это значит, что люди удалили ваше приложение или просматривают рекламу не на том устройстве, с которого они скачали приложение (например, на другом планшете или на новом телефоне).
Close all of the doors and windows! Закрой все окна и двери!
You will also have better insight into performance by understanding which ads drove what installs or actions. Вы также сможете точнее оценить результативность рекламы. Например, вы узнаете, какая реклама привлекла больше установок или желаемых действий.
Mary left her sister to clean the windows. Мэри оставила сестру, чтобы помыть окна.
For example, you can not reward players for simply sending requests, but if the receiver installs the game and reaches a certain level as a result of accepting the request, you are able to reward the sender. Например, нельзя награждать игроков лишь за отправку запросов. Но если после принятия запроса получатель установил игру и достиг определенного уровня, вы можете наградить отправителя.
Windows 95 crashed on me AGAIN! Windows 95 СНОВА завис!
With automatic event logging disabled, you must manually log the app activation event in order to see app installs, activations, time spent in the application, and user demographics. Если вы отключили автоматическую регистрацию событий, вы должны регистрировать событие активации приложения вручную, чтобы видеть установки приложения, время, потраченное на работу с приложением и демографические данные пользователей.
Please be sure to close the windows before you go out. Пожалуйста, прежде чем уйти, убедитесь, что все окна закрыты.
TrueView for mobile app installs campaign кампания TrueView, ориентированная на установку мобильного приложения
Possibly he knows who broke the windows. Возможно он знает кто разбил окно
To measure installs, you need to register your app and either integrate our SDK or work with a Mobile Measurement Partner. Чтобы измерять количество установок, необходимо зарегистрировать приложение и либо встроить наш SDK, либо обратиться к партнеру по оценке мобильных данных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.