Exemples d'utilisation de "instant potato puree" en anglais
Did anybody see how he preheated up the potato puree?
Кто-нибудь обратил внимание, как он разогревал картофельное пюре?
After throwing all this data in a blender and setting it to puree, traders have come to the conclusion that this morning’s reports represent a small positive for the world’s reserve currency, and the dollar index is now edging up back up to the mid-94.00s.
Взятые вместе, все эти данные относительно позитивно повлияли на американскую валюту, и индекс доллара вновь растет выше уровня 94.00.
Well, I made you some of my special butternut squash puree.
Ну, я приготовила свое фирменное пюре из мускатной тыквы.
Mary wakes an instant later to find herself lying on her back.
Мэри пробуждается мгновение спустя, чтобы обнаружить себя лежащей на спине.
Mr Usher's instant message group included bankers at Barclays and Citigroup, people close to the situation said.
Группа контактов мгновенных сообщений г-на Ашера включала банкиров из Barclays и Citigroup, по словам осведомленных лиц.
It is not like you cared if you lost a potato chip now did you?
Проигрывать картофельные чипсы совершенно не страшно, правда ведь?
Liver puree, asparagus salad and mixed fruit mash.
Паштет из печени, салат из аспарагуса и фруктовое пюре.
Banks are scouring through years" worth of instant messages and emails to search for instances of wrongdoing.
Банки просматривают мгновенные сообщения и электронные письма за несколько лет в поиске случаев правонарушений.
If you have ever played poker with potato chips before I can bet you saw 5th street every time.
Предположим, что мы играем с вами в покер на картофельные чипсы.
You can chop, mix, slice, shred, knead, blend, puree.
Можно нарезать кубиками, ломтиками, смешивать, крошить, замешивать тесто, взбивать, делать пюре.
Last month, people close to the situation said that RBS had turned over records of emails and instant messages to the UK regulator, the Financial Conduct Authority, sent to and from a former trader.
В прошлом месяце осведомленные лица сказали, что RBS передал записи электронной почты и мгновенных сообщений, которые получал и отправлял его бывший трейдер, регулирующему органу Великобритании - Управлению по контролю финансовой деятельности (FCA).
It turned out that semiconductors were being fitted onto circuit boards in a mindless, primitive fashion, whereas potato chips were being produced through a highly automated process (which is how Pringles chips rest on each other perfectly).
Оказалось, что полупроводниковые чипы устанавливаются в электрические цепи глупым примитивным способом, в то время как картофельные чипсы производились высоко автоматизированным способом (именно так чипсы Принглз идеально укладываются друг на друга).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité