Beispiele für die Verwendung von "institutes" im Englischen

<>
· increasing public-sector spending on scientific institutes; -увеличить государственные расходы на содержание научных институтов;
Effective stockpile management planning is critical in this regard because it institutes a set of processes that enable States to maintain a running “balance sheet”, which details at any time the types, condition and quantities of stockpiled ammunition. Эффективное планирование управления запасами является крайне важным в этой связи, поскольку оно устанавливает набор процессов, позволяющих государствам вести постоянную «балансовую ведомость», детально отражающую в любой момент времени типы, состояние и количество хранящихся боеприпасов.
They were drawn up for performing specified tasks (approved by the Bureau of the Working Group) within a given time period and concluded between UNECE and the institutes nominated as the programme (coordinating) centres for the International Cooperative Programmes (ICPs) and the Centre for Work on the Health Effects of Air Pollution. Эти договора на выполнение в установленные сроки конкретных задач (утверждаемых Президиумом Рабочей группы) заключались между ЕЭК ООН и учреждениями, назначенными в качестве программных (координационных) центров международных совместных программ (МСП) и Центром по деятельности в области воздействия загрязнения воздуха на здоровье.
the miserly investments in universities and research institutes. мизерные инвестиции в развитие университетов и научно-исследовательских институтов.
Act No. 52 of 1970 permits the establishment of private higher institutes for advanced studies or for studies for a period of two academic years in order to help to achieve the educational goals set in the development plans. Законом № 52 от 1970 года разрешается создание частных высших учебных заведений для продвинутого обучения или для обучения в течение двух учебных лет с целью добиться образовательных целей, установленных в планах развития.
As in previous years, formal contracts for performing specified tasks (approved by the Bureau of the Working Group) within a given time period, concluded between UNECE and the institutes nominated as the programme (coordinating) centres for the International Cooperative Programmes (ICPs), provided the basis for the use of voluntary cash contributions to the Trust Fund. Как и в предыдущие годы, официальные договоры о выполнении в установленные сроки конкретных задач (утверждаемых Президиумом Рабочей группы), которые заключаются между ЕЭК ООН и учреждениями, назначенными в качестве программных (координационных) центров для международных совместных программ (МСП), обеспечивают основу для использования добровольных взносов наличными в Целевой фонд.
To attend courses at the Institutes for Vocational Training (for lyceum graduates); пройти курс обучения в институтах профессиональной подготовки (для выпускников лицеев);
There were 561 teachers at pedagogic institutes (228 women and 333 men). В общей сложности в педагогических институтах работает 561 преподаватель (228 женщин и 333 мужчины).
Crossing that line has led to the disbanding of some Confucius Institutes. Пересечение этой линии уже привело к закрытию нескольких Институтов Конфуция.
(China has opened some 500 such institutes in more than 100 countries.) (Около 500 таких институтов было открыто более чем в 100 странах.)
Colleges and institutes of higher education received dental equipment and universal testing machines. Колледжи и институты системы высшего образования получили зубоврачебное оборудование и универсальные установки для испытаний.
Academic and research institutions: universities, research institutes, market-research organizations and public-opinion pollsters; научные и научно-исследовательские организации: университеты, исследовательские институты, организации по изучению рынка и общественного мнения;
Your National Institutes of Health received my first request for money two years ago. Ваш Национальный институт здоровья получил мой первый запрос на финансирование 2 года назад.
Teachers-training institutes and/or training courses on human rights education should be established. Следует создать педагогические институты и/или учебные курсы по вопросам образования в области прав человека.
Several “new” investment instruments and institutes can play an important role in technology transfer. Весомую роль в деле передачи технологии может сыграть ряд " новых " инвестиционных инструментов и институтов.
There are teacher training institutes and nursing schools, which are largely subscribed to by women. Существуют педагогические институты и школы медсестер, в которые поступают большей частью женщины.
Conclusion of memoranda on co-operation between the customs authorities and technical research institutes in 2004. Подписание в 2004 году меморандумов о сотрудничестве между таможенными органами и техническими исследовательскими институтами.
This report was made possible thanks to a journalism award from the Canada health research institutes. Создание этого репортажа стало возможным благодаря журналистскому гранту от Института исследований здоровья Канады.
Quantum engineering teams are already springing up in academic and research institutes all around the world. Команды квантовых инженеров уже появляются в академических и научно-исследовательских институтах по всему миру.
That is why globally networked, developing-country-based health research institutes like icddr,b are invaluable. Именно поэтому соединённые в глобальную сеть институты медицинских исследований, базирующиеся в развивающихся странах, такие как «icddr,b», незаменимы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.