Beispiele für die Verwendung von "intense negotiation" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle7 напряженные переговоры4 andere Übersetzungen3
We did so only after a long and intense negotiation process and after it had become obvious that the bilateral talks on that issue could not lead to a mutually agreed solution within a reasonable period of time. Мы пошли на это только после долгого и интенсивного переговорного процесса и после того, как стало очевидно, что двусторонние переговоры по этому вопросу не могут привести к взаимоприемлемому решению в течение длительного периода времени.
The product of intense negotiation and compromise, the draft articles were not fully satisfactory to any State but had gained widespread recognition and approval, as evidenced by the Secretariat's compilation of decisions of international courts, tribunals and other bodies and by a study undertaken by the British Institute of International and Comparative Law. Будучи продуктом интенсивных переговоров и компромиссов, проекты статей не удовлетворяют полностью ни одно из государств, но они получили широкое признание и одобрение, о чем свидетельствует составленная Секретариатом подборка решений международных судов, трибуналов и других органов и исследование, предпринятое Британским институтом международного и сравнительного права.
The resolution that we have just adopted, following several months of intense negotiation, provides a solid framework and sets in motion the process for the establishment of a new and improved human rights body that is credible and more objective and effective in the promotion and protection of human rights, based on cooperation and dialogue. Резолюция, которую мы только что приняли после нескольких месяцев интенсивных переговоров, закладывает прочную основу для начала осуществления процесса создания нового и более совершенного органа в области прав человека, который будет пользоваться доверием и действовать более объективно и эффективно в целях поощрения и защиты прав человека на основе развития сотрудничества и диалога.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.