Beispiele für die Verwendung von "isn't it" im Englischen

<>
It's a pleasant day, isn't it? Прекрасный день, не правда ли?
That's cheap, isn't it? Это дёшево, не правда ли?
It's warm today, isn't it? Сегодня тепло, не так ли?
It's a nice day, isn't it? Замечательный денёк, не правда ли?
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless? Упаковка может быть лучшей в Японии, но если содержимое третьего сорта, то какой же в ней смысл?
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it? Привет! Не ожидал встретить тебя здесь. Мир тесен.
Isn't it amazing how one is poor though rich, while the other is rich though poor? Разве не диво, что один в богатстве бедный, а другой в бедности богатый?
This flower is beautiful, isn't it? Этот цветок красив, не правда ли?
It's kind of difficult to see in the dark, isn't it? В темноте, вроде как, непросто видеть, не так ли?
English is difficult, isn't it? Английский трудный, не правда ли?
It is windy today, isn't it? Сегодня ветрено, не так ли?
Isn't it true? Разве это не так?
It's cool this morning, isn't it? Сегодня утром прохладно, не так ли?
This book is surprisingly easy to read, isn't it? Эту книгу на удивление легко читать, не правда ли?
Isn't it a lovely morning? Разве не чудесное утро?
It's a beautiful day, isn't it? Сегодня чудный день, не так ли?
Why isn't it enough to maintain a business at its existing size and level of profits without running all the risks that occur when new endeavors are started? Почему недостаточно поддерживать бизнес таким, каков он есть — такого же размера и уровня доходности, — не подвергая его всевозможным рискам, сопутствующим новым начинаниям?
Under these circumstances, isn't it safer to decide to buy at a certain date rather than a certain price? Разве не безопаснее при таких обстоятельствах принимать решение о покупке, ориентируясь на определенный момент времени, а не на определенную цену?
Obvious, isn't it? Понятно, не так ли?
Isn't it safer and cheaper simply to make up our minds that momentarily the stock may be somewhat ahead of itself? Не дешевле и не безопасней ли просто настроить себя на то, что в отдельные моменты времени акции могут слегка «обгонять» самих себя?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.