Beispiele für die Verwendung von "janitor" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle38 швейцар12 дворник4 andere Übersetzungen22
I'm applying for janitor. Я устроюсь завхозом.
Fuzz Aldrin, the janitor has. "Fuzz Aldrin", уборщик.
You got the janitor downstairs? Ты спал с привратником снизу?
Well, go and get the janitor. Пойди, позови вахтера.
Janitor I missed one, he knows me. Вахтер пропустил меня одного, он меня знает.
I'm a janitor in a mental hospital. Я уборщик в психушке.
Well, it all depends on why some janitor? Ну почему всё зависит от какого-то вахтёра?
I know a janitor who runs the boiler room of the casino. Я знаю сторожа, который работает в котельной казино.
There were even more, but I think the janitor took some home. Были и похлеще, но, думаю, уборщик забрал их домой.
Except no one dresses up like a janitor when they want to be slutty. Только вот никто не одевается как уборщик когда хочет побыть шлюшкой.
Lao Female workers engage in domestic work, hotel janitor services, waitress, garment and food manufacturing factory. Лаосские женщины работают домашней прислугой, уборщицами в гостиницах, официантками, нанимаются на предприятия швейной и пищевой промышленности.
This is the job description of a hospital janitor that is scrolling up on the screen. На экране демонстрируется описание обязанностей уборщика больницы.
But he needed money, so he was most likely a day laborer, a janitor, maybe a handyman. Но ему были нужны деньги, так что он был дневным рабочим, уборщиком, мастером на все руки.
Jin is a janitor in the same building Pod works, but Jin isn't like the other janitors. Джин - уборщица в том же здании, где работает Бод, но Джин не похожа на остальных уборщиц.
The author worked as a janitor for the Municipal Sports Institute of the municipality of Murcia (hereinafter the Institute). Автор работал вахтером в Муниципальном институте спорта при муниципальном совете Мурсии (далее по тексту- " Институт ").
Finally, it was time to introduce Reggie Watts, the dying Exxon janitor who had volunteered to be turned into fuel. Наконец, настало время представить Реджи Уоттса, умирающего мусорщика Exxon, согласившегося быть переработанным в топливо.
Whether I am a coach or a janitor, as long as I am ready, I can still enter the competition. Будь я хоть тренером, хоть уборщицей, пока я могу, я буду стараться жить самостоятельно.
Why don't you just give the janitor the day off, 'cause I'm about to mop the floor with you. Почему бы тебе не дать уборщику выходной, потому что я собираюсь вымыть тобой пол.
Let's all take a look at the first scene with Rhoda and the janitor, if you'll turn to page 25. Давайте пройдёмся по первой сцене Роды и уборщика на странице 25.
We believe our unsub could possibly work part-time as a janitor or a mechanic, which would give him access to this chemical. Мы считаем, что Субъект работает неполный день, уборщиком или механиком, и так получает доступ к химикатам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.