Beispiele für die Verwendung von "jet hopper" im Englischen
I came back for you when I realized you weren't on the hopper.
Я вернулся за тобой, когда понял, что тебя нет в транспортнике.
Jet planes fly much faster than propeller planes.
Реактивные самолёты летают гораздо быстрее пропеллерных.
Erin, the Van Hopper case got you back on the fast track.
Эрин, процесс Ван Хоппера вернул вас в первые ряды.
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.
Не знаю, как она терпит этот шум реактивного самолёта.
Globe-trotting jet sellers even carry tape measures to check on competing layouts.
Путешествующие по миру продавцы реактивных самолетов даже возят с собой рулетки, чтобы проверять конкурирующие планировки.
Now Jack Brody told us that his roommate had been abused by Coach Hopper, and we think that's you.
Джек Броди рассказал нам, что его соседа по комнате совратил тренер Хоппер, и мы думаем, что это был ты.
Chief Executive Officer Pierre Beaudoin was confident Bombardier would meet its 300 firm order target by the time the first jet is put into commercial use.
Главный исполнительный директор Пьер Бодуан был уверен, что Bombardier достигнет своей цели в 300 твердых заказов к моменту, когда первый самолет будет запущен в коммерческую эксплуатацию.
I once tried to kill my sister when she put a drawing pin through my space hopper.
Однажды я хотел убить свою сестру за то, что она подложила мне кнопку в мой космический бункер.
Jet makers feud over seat width with big orders at stake
Производители реактивных самолетов враждуют по поводу ширины сиденья, когда на кону большие заказы
Receiving this award, on behalf of his brother, Lieutenant Commander Alex Hopper.
Эту награду примет его брат лейтенант-коммандер Алекс Хоппер.
So, still no Words With Friends, the online Scrabble-type game that actor Alec Baldwin was playing on his smartphone in 2011 when he was famously booted off an American Airlines jet for refusing to turn off the device while the plane was parked at the gate.
Таким образом, по-прежнему никаких "Слов с друзьями" - интеллектуальной интернет-игры, в которую актер Алек Болдуин играл на своем смартфоне в 2011 году, когда произошел нашумевший случай: актер был снят с самолета авиакомпании American Airlines за отказ выключить устройство в то время, когда самолет находился у выхода на посадку.
To make the maximum impact arriving at university, the company also offers transport options including private jet, Rolls-Royce Phantom, Aston Martin or McLaren P1.
Чтобы оставить яркое впечатление от прибытия в университет, компания также предлагает такие варианты перевозки, как личный самолет, Rolls-Royce Phantom, Aston Martin или McLaren P1.
My name is detective Brett Hopper, and this is the day that changes everything.
Меня зовут детектив Брэд Хоппер И это день, который меняет все.
How the back of the plane is laid out - particularly whether seating is 9 or 10 abreast - is central to the economic performance claims being made for new "mini-jumbo" jet designs.
Компоновка задней части самолета - особенно то, сидят ли 9 или 10 человек в ряд - занимает центральное место в заявлениях об экономической эффективности новых проектов "мини-аэробусов".
He got trapped in the hopper when he was hiding the body.
Он попался в ловушку в бункере, когда прятал тело.
US prom culture hits university life with freshers offered private jet entrances
Американская культура выпускных балов доходит до университетской жизни: первокурсникам предложили прибывать на личном самолете
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung