Beispiele für die Verwendung von "joan" im Englischen
Joan of Arc described hearing the voices of saints telling her to free her country from the English.
Жанна д'Арк говорила, что слышит голоса святых, приказывающих ей освободить свою страну от англичан.
But did you know that at your age Judy Garland was pulling down 150,000 dollars a picture, Joan of Arc was leading the French army to victory and Blaise Pascal had cleaned up his room - no wait, I mean he had invented the calculator?
Но знаешь, что в твоём возрасте Джуди Гарленд заработала 150тысяч долларов за роль в кино, Жанна д'Арк вела французскую армию к победе, а Блез Паскаль убрался у себя в комнате - нет, подожди, я хотел сказать, изобрёл калькулятор?
If you think your money's gonna keep Joan and me apart.
Если вы думаете, что ваши деньги смогут нас разлучить.
He went to lunch with Joan, the girl who works at this counter.
Он пошёл на ланч с Жоан, с девушкой, которая работает на кассе.
Not much chance of running into a Joan or a Doreen round Crevecoeur Hall, eh?
Невелик шанс столкнутся с Доан или Дориан, в Кревкер Холл, так?
Don't you think it's time for the Warblers to do a Joan Armatrading medley?
Не думаю что настало время, чтобы Певчие Птички спели поппури из песен Joan Armatrading?
Was it not also the case with Benazir Bhutto, Joan of Arc, John F. Kennedy, and Theodore Roosevelt?
Не так ли было и с Беназир Бхутто, Жанной д"Арк, Джоном Кеннеди, Теодором Рузвельтом?
Well, um, listen, next time I'm in the second stop, you got to give me the Joan baez fan discount.
Слушай, значит когда я в следующий раз, приду к тебе в кофейню, ты обязана будешь дать мне скидку, как фанату Джона Баэз.
“Bonaparte” may be about to triumph easily over “Joan of Arc,” as some foreign commentators like to describe the two leading candidates, but Sarkozy’s supposedly “Bonapartist” qualities have fueled a potent sense of apprehension.
“Бонапарт”, возможно, готов одержать легкую победу над “Жанной Д’Арк”, как любят описывать двух ведущих кандидатов некоторые иностранные комментаторы, но предположительно “Бонапартистские” качества Саркози воспламенили мощное чувство опасения.
She also welcomed Mr. Joan Clos, the Mayor of Barcelona and Chair of the Advisory Committee of Local Authorities, which had been established in Venice in January 2000 at the request of the Commission at its seventeenth session.
Она также приветствовала г-на Хуана Клоса, мэра города Барселона и Председателя Консультативного комитета местных органов власти, который был учрежден в Венеции в январе 2000 года по просьбе семнадцатой сессии Комиссии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung