Sentence examples of "jump on bandwagon" in English

<>
Preparing to jump on his second attempt at the record, Piantanida discovered that the coupling connecting his suit to the oxygen supply in his gondola was frozen solid and he couldn’t disconnect it. Готовясь к рекордному прыжку со своей второй попытки, Пиантанида обнаружил, что у него напрочь замерз шланг, подводящий кислород от гондолы к скафандру, и он не может его отсоединить.
It helps you jump on trends as they form and exit them before they end. Он позволит вам начать торговлю в тренде с его формированием и закончить до его конца.
When a market is moving one way, most retail traders jump on board somewhere in the middle or near the end of that move when it feels and looks the ‘safest’. Когда рынок перемещается в одну сторону, большинство розничных трейдеров вскакивают в это движение где-нибудь в середине или уже в окончании этого движения, когда это выглядит "наиболее безопасным".
Australia and New Zealand, whose economies are heavily dependent on exports to China, saw their currencies jump on the news but gave back all the gains in the following hour. Австралия и Новая Зеландия, чьи экономика в значительной степени зависит от экспорта в Китай, увидели как курс их валют прыгает на этих новостях, но затем они отыграли все в течение следующего часа.
• … they can help you exit a trade before a price move ends and jump on a new trend as it starts. • … они также могут помочь вовремя выйти из позиции или открыть сделку в начале формирования нового тренда.
We think there will be plenty of buy orders around 1.1980-1.2020 as the market tries to jump on the back of a wave of EURCHF buying. Мы полагаем, что в районе зоны 1.1980-1.2020 будет масса ордеров на покупку, так как рынок будет пытаться ухватиться за последнюю волну покупок пары EURCHF.
They simply jump on the trend and ride it, trying to make profits from both the ups and downs in the markets. Они просто следуют тренду, пытаясь получать прибыль как на растущих, так и на падающих рынках.
I don't get to jump on a plane and fly halfway across the damn world so that all that April has left of me is some crappy memory of me yelling at her from a picture on a phone! Я не запрыгнул в самолёт и не пролетел полмира, и последнее, что запомнила Эйприл, это то, как я кричал на неё через картинку в телефоне!
That I will happily jump on. Что я буду рад разложить всё по полочкам.
I volunteered to make dinner tonight, and I'm just getting a jump on the prep. Я предложил приготовить ужин сегодня, и сразу принялся за дело.
There's no way we're getting through that front door fast enough to get the jump on him. Ну, я скажу тебе, мы не сможем войти через ту дверь достаточно быстро, чтобы сразу его схватить.
You guys jump on the bed and sing into hair brushes? Прыгали на кроватях и пели в расчёски?
Look, just give me a jump on Wolford before you issue the warrant, please. Послушайте, просто дайте мне прыгнуть на Уолфорда прежде чем выдать ордер, пожалуйста.
We've been able to jump on the rescuers' Wi-Fi signal, and we can now watch this incredible drama unfold live. Мы смогли перехватить Wi-Fi сигнал спасательных команд и теперь можем наблюдать развитие этой драмы в прямом эфире.
Because I realized I will never be able to trust you again, no matter what you say, how you look at me, or if you jump on an airplane to help me with a friend at a moment's notice. Потому что я осознала, что никогда не смогу доверится тебе снова, не смотря на то, что ты скажешь и как посмотришь на меня, или если прилетишь на самолете, чтобы помочь мне с подругой совершенно внезапно.
Take the money, jump on a train, whatever. Поэтому берите деньги, садитесь на поезд и уезжайте.
"bigger agency" B S and asking us to jump on some bomb scare downtown. "большого агенства", фигня, и просит нас запрыгнуть на бомбу в центре города.
Don't you know that men will jump on the first available pussy? Не знаешь, что мужики набросятся на первую доступную девку?
I'll autopsy Hal, and if I can find the bullet in him, that will give us a jump on Dr. Brennan's attacker. Я проведу вскрытие Хэла, и если смогу найти в нем пулю, это поможет нам найти напавшего на доктора Бреннан.
It'll be easier than always having to drive or jump on a ferry and worry about. Легче добраться на катере, чем ехать на машине, или прыгать на паром и беспокоиться о.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.