Beispiele für die Verwendung von "junk e-mail" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle14 спам3 andere Übersetzungen11
The Microsoft Junk E-mail Reporting Add-in dialog box opens. Откроется диалоговое окно Надстройка сообщения о нежелательной почте Майкрософт.
Select Microsoft Junk E-mail Reporting Add-In for Microsoft Office Outlook. Выберите Надстройка создания отчетов о нежелательной почте для Microsoft Office Outlook.
Emails from the blocked sender will be moved to the Junk E-Mail folder. Сообщения от заблокированных отправителей перемещаются в папку нежелательной почты.
By default, the junk email rule (a hidden Inbox rule named Junk E-mail Rule) is enabled in every mailbox, and controls the following Exchange antispam features: По умолчанию в каждом почтовом ящике включено правило нежелательной почты (скрытое правило папки "Входящие", которое называется "Правило нежелательной почты"). Это правило определяет указанные ниже функции Exchange для защиты от нежелательной почты:
The Content Filter agent assigns the SCL value to a message, but the Junk E-mail Rule is responsible for delivering the message to the Junk Email folder. Агент фильтра содержимого присваивает значение вероятности нежелательной почты сообщению, но за доставку сообщения в папку нежелательной почты отвечает правило нежелательной почты.
This default folder is used to save messages marked as junk e-mail by the content filter on an Exchange server or by the anti-spam filter in Outlook. В этой папке по умолчанию сохраняются сообщения, помеченные как нежелательные фильтром содержимого на сервере Exchange или фильтром защиты от нежелательной почты в приложении Outlook.
Go to the Microsoft Download Center page for the Microsoft Junk E-mail Reporting Add-In for Microsoft Outlook https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=147248 and download the .msi file. Перейдите в Центр загрузки Майкрософт на страницу надстройки создания отчетов о нежелательной почте для Microsoft Outlook https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=147248 и загрузите файл MSI.
(Go to the Microsoft Download Center page for the Microsoft Junk E-mail Reporting Add-In for Microsoft Outlook https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=147248, download the .msi file, and then double-click the .msi file.) (Перейдите в Центр загрузки Майкрософт на страницу надстройки создания отчетов о нежелательной почте для Microsoft Outlook https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=147248 и загрузите файл MSI, а затем запустите его двойным щелчком).
Exchange mailbox servers use the SCL threshold and settings that are specified for the mailbox store to determine whether to deliver a message to a user's Inbox or to a user's Junk E-mail folder. Чтобы определить, передавать ли сообщение в пользовательскую папку «Входящие» или в папку нежелательной почты, серверы почтовых ящиков Exchange используют порог и настройки вероятности нежелательной почты, заданные для хранилища почтовых ящиков.
Unlike the other SCL thresholds that are controlled by the Content Filter agent, the SCL Junk Email folder threshold is controlled by the junk email rule (a hidden Inbox rule named Junk E-mail Rule) that's enabled by default in every mailbox. В отличие от других пороговых значений вероятности нежелательной почты, которые контролируются агентом фильтра содержимого, пороговое значение вероятности нежелательной почты для доставки в папку нежелательной почты, контролируется правилом нежелательной почты (скрытое правило папки "Входящие"), включенным по умолчанию в каждом почтовом ящике.
The following issues are covered by the course: commercial law issues/electronic contracting, electronic/digital signatures and authentication, content regulation, applicable law and jurisdiction, resolving e-commerce disputes, intellectual property issues, privacy and data protection, taxation, security, and junk e-mail and its regulation. Данный учебный курс охватывает следующие вопросы: вопросы торгового права/электронные способы заключения контрактов, электронные/цифровые подписи и их аутентификация, регулирование содержания сообщений, применимое право и юрисдикция, разрешение споров, возникающих в электронной торговле, вопросы интеллектуальной собственности, конфиденциальность и защита данных, налогообложение, безопасность и " электронный мусор " и его регулирование.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.