Exemples d'utilisation de "junk retriever" en anglais

<>
I can't believe that you really sold that junk for such a high price. Я не могу поверить, что ты действительно продал это барахло по такой высокой цене.
“I have a golden retriever puppy,” she noted. «Я купила себе щенка ретривера.
However, the general public showed no discrimination whatsoever, considering all of them little more than speculative junk. Однако рядовые инвесторы не делали никаких различий между акциями, относясь ко всем как к спекулятивным и бросовым.
It's been tried once before on a Labrador retriever. Подобное уже было проделано с одним Лабрадором-ретривером.
If anything, the junk rating could be a sign that things at Tesco have finally hit rock bottom and the only way is up! Скорее, «бросовый» рейтинг может быть индикатором, что Tesco, в итоге, опустилась на самое дно, и единственный выход – это подниматься!
Anyway, about six months after Jeannie's funeral, this golden retriever comes up our driveway, walks right into our house, sits down on the floor and looks right at my mother there on the couch. В общем, где-то через 6 месяцев после похорон Джинни, по нашей подъездной дорожке пробегает золотой ретривер, заходит в наш дом, садится на пол, и смотрит на мою маму сидящую на диване.
All but Fitch has it at junk bond status. Все рейтинговые агентства, кроме Fitch, говорят о мусорном статусе этих облигаций.
I'm a Werewolf, not a Golden Retriever. Я оборотень, а не золотистый ретривер.
For all the objectification of Ryan Lochte that’s gone on recently, all pictures of him include, you know, his face rather than his junk. «При всей склонности фотографов представить Райана Лохте (Ryan Lochte) как объект вожделения, которое наблюдается в последнее время, на всех его фотографиях, как вам известно, снято лицо, а не выхваченные части тела.
Right down to the white picket fence and the golden retriever. Вплоть до белой ограды и золотистого ретривера.
To the extent they are delivered, questions can also be asked as to whether countries like Venezuela and others will have the wherewithal to operate and maintain them, or whether advanced equipment would quickly and harmlessly turn into expensive parade pieces or decrepit piles of junk. Если же вооружения будут поставлены, следует задаться вопросом о том, будут ли у Венесуэлы и подобной ей стран необходимые средства для эксплуатации и поддержания оборудования, или же оно быстро и без ущерба для окружающих превратится в дорогостоящие предметы показухи или развалившиеся кучи ненужного хлама.
And you had a golden retriever named Buddy, that was a very lonely boy's only friend in the whole wide world. И у вас был золотистый ретривер по кличке Дружок, который был единственным другом самого одинокого в мире мальчика.
Being short on sleep prompts changes in the brain that make junk food even more enticing than it already is. В условиях регулярного недосыпания происходят изменения в головном мозге, в результате которых фаст-фуд начинает казаться людям еще более соблазнительным.
Cuddy could have adopted a golden retriever. Кадди могла усыновить золотистого ретривера.
If you don't find the email in junk or spam, contact Xbox Support. Если в папке для спама письма тоже нет, свяжитесь со службой поддержки Xbox.
When I was a kid, I had the cutest Golden Retriever, named Rufus. В детстве у меня был прелестный золотистый ретривер, по имени Руфус.
Under Preventing junk email, click "Safe and blocked senders". В разделе «Preventing junk email» (Предотвращение получения спама) нажмите «Safe and blocked senders» (Надёжные и заблокированные отправители).
He's also way too sensitive for you, and I think a little bit too feminine, but he's got those really thin hips that you like, and he's as loyal as a golden retriever. Также он слишком чувствителен для тебя, и, как по мне, слегка женоподобный, но у него узкие бедра, как ты любишь, а еще он предан, как золотистый ретривер.
To make sure LinkedIn messages aren't sent to your spam or junk folder, try adjusting your filters to always receive emails from trusted email domains like LinkedIn.com. Чтобы сообщения от LinkedIn не отправлялись в папку для спама, попробуйте настроить фильтры таким образом, чтобы всегда получать сообщения от доверенных доменов, таких как LinkedIn.com.
I &apos;m not playing Golden Retriever, hoping one day she &apos;ll turn around and fall in my arms. Я хоть не изображаю золотистого ретривера в надежде, что в один прекрасный день она спохватится и падет в мои объятья.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !