Beispiele für die Verwendung von "junk retriever" im Englischen
I can't believe that you really sold that junk for such a high price.
Я не могу поверить, что ты действительно продал это барахло по такой высокой цене.
However, the general public showed no discrimination whatsoever, considering all of them little more than speculative junk.
Однако рядовые инвесторы не делали никаких различий между акциями, относясь ко всем как к спекулятивным и бросовым.
It's been tried once before on a Labrador retriever.
Подобное уже было проделано с одним Лабрадором-ретривером.
If anything, the junk rating could be a sign that things at Tesco have finally hit rock bottom and the only way is up!
Скорее, «бросовый» рейтинг может быть индикатором, что Tesco, в итоге, опустилась на самое дно, и единственный выход – это подниматься!
Anyway, about six months after Jeannie's funeral, this golden retriever comes up our driveway, walks right into our house, sits down on the floor and looks right at my mother there on the couch.
В общем, где-то через 6 месяцев после похорон Джинни, по нашей подъездной дорожке пробегает золотой ретривер, заходит в наш дом, садится на пол, и смотрит на мою маму сидящую на диване.
All but Fitch has it at junk bond status.
Все рейтинговые агентства, кроме Fitch, говорят о мусорном статусе этих облигаций.
For all the objectification of Ryan Lochte that’s gone on recently, all pictures of him include, you know, his face rather than his junk.
«При всей склонности фотографов представить Райана Лохте (Ryan Lochte) как объект вожделения, которое наблюдается в последнее время, на всех его фотографиях, как вам известно, снято лицо, а не выхваченные части тела.
Right down to the white picket fence and the golden retriever.
Вплоть до белой ограды и золотистого ретривера.
To the extent they are delivered, questions can also be asked as to whether countries like Venezuela and others will have the wherewithal to operate and maintain them, or whether advanced equipment would quickly and harmlessly turn into expensive parade pieces or decrepit piles of junk.
Если же вооружения будут поставлены, следует задаться вопросом о том, будут ли у Венесуэлы и подобной ей стран необходимые средства для эксплуатации и поддержания оборудования, или же оно быстро и без ущерба для окружающих превратится в дорогостоящие предметы показухи или развалившиеся кучи ненужного хлама.
And you had a golden retriever named Buddy, that was a very lonely boy's only friend in the whole wide world.
И у вас был золотистый ретривер по кличке Дружок, который был единственным другом самого одинокого в мире мальчика.
Being short on sleep prompts changes in the brain that make junk food even more enticing than it already is.
В условиях регулярного недосыпания происходят изменения в головном мозге, в результате которых фаст-фуд начинает казаться людям еще более соблазнительным.
If you don't find the email in junk or spam, contact Xbox Support.
Если в папке для спама письма тоже нет, свяжитесь со службой поддержки Xbox.
When I was a kid, I had the cutest Golden Retriever, named Rufus.
В детстве у меня был прелестный золотистый ретривер, по имени Руфус.
Under Preventing junk email, click "Safe and blocked senders".
В разделе «Preventing junk email» (Предотвращение получения спама) нажмите «Safe and blocked senders» (Надёжные и заблокированные отправители).
He's also way too sensitive for you, and I think a little bit too feminine, but he's got those really thin hips that you like, and he's as loyal as a golden retriever.
Также он слишком чувствителен для тебя, и, как по мне, слегка женоподобный, но у него узкие бедра, как ты любишь, а еще он предан, как золотистый ретривер.
To make sure LinkedIn messages aren't sent to your spam or junk folder, try adjusting your filters to always receive emails from trusted email domains like LinkedIn.com.
Чтобы сообщения от LinkedIn не отправлялись в папку для спама, попробуйте настроить фильтры таким образом, чтобы всегда получать сообщения от доверенных доменов, таких как LinkedIn.com.
I 'm not playing Golden Retriever, hoping one day she 'll turn around and fall in my arms.
Я хоть не изображаю золотистого ретривера в надежде, что в один прекрасный день она спохватится и падет в мои объятья.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung