Beispiele für die Verwendung von "junk shop" im Englischen
Reg, take down the address of that bloody junk shop, would you?
Редж, запиши адрес этой чертовой лавки старьевщика, хорошо?
Martin Burgess owns a junkyard on the east side called Marty's junk shop.
Мартин Берджесс владеет свалкой в ист-сайде, под названием "Лавка старьевщика Марти".
Right, but all this, this lot here, this is all second-hand junk shop copie.
Верно, но всё это, все эти книги, они подержанные, из букинистического.
I can't believe that you really sold that junk for such a high price.
Я не могу поверить, что ты действительно продал это барахло по такой высокой цене.
However, the general public showed no discrimination whatsoever, considering all of them little more than speculative junk.
Однако рядовые инвесторы не делали никаких различий между акциями, относясь ко всем как к спекулятивным и бросовым.
There were no customers, so we closed the shop early.
Покупателей не было, поэтому мы закрыли магазин раньше.
If anything, the junk rating could be a sign that things at Tesco have finally hit rock bottom and the only way is up!
Скорее, «бросовый» рейтинг может быть индикатором, что Tesco, в итоге, опустилась на самое дно, и единственный выход – это подниматься!
All but Fitch has it at junk bond status.
Все рейтинговые агентства, кроме Fitch, говорят о мусорном статусе этих облигаций.
For all the objectification of Ryan Lochte that’s gone on recently, all pictures of him include, you know, his face rather than his junk.
«При всей склонности фотографов представить Райана Лохте (Ryan Lochte) как объект вожделения, которое наблюдается в последнее время, на всех его фотографиях, как вам известно, снято лицо, а не выхваченные части тела.
To the extent they are delivered, questions can also be asked as to whether countries like Venezuela and others will have the wherewithal to operate and maintain them, or whether advanced equipment would quickly and harmlessly turn into expensive parade pieces or decrepit piles of junk.
Если же вооружения будут поставлены, следует задаться вопросом о том, будут ли у Венесуэлы и подобной ей стран необходимые средства для эксплуатации и поддержания оборудования, или же оно быстро и без ущерба для окружающих превратится в дорогостоящие предметы показухи или развалившиеся кучи ненужного хлама.
Being short on sleep prompts changes in the brain that make junk food even more enticing than it already is.
В условиях регулярного недосыпания происходят изменения в головном мозге, в результате которых фаст-фуд начинает казаться людям еще более соблазнительным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung