Beispiele für die Verwendung von "kangaroo court" im Englischen
This is nothing more than a kangaroo court without the hoppy, furry guy.
Это не что иное, как суд "кенгуру" без прыгающего, пушистого парня.
The ICC is not a kangaroo court, and allegations without substance can be expected to be treated accordingly.
МУС не похож на суд «кенгуру», и можно ожидать, что к обвинениям без доказательств отнесутся соответствующим образом.
But the ICC is not a kangaroo court, and allegations without substance can be expected to be treated accordingly.
Но МУС не является пародией на судебное разбирательство, и можно ожидать, что к обвинениям без содержания отнесутся соответствующим образом.
Having already been condemned by a kangaroo court to death by musketry, my father refused to hoist a white flag.
Будучи уже осужденным судом кенгуру к смерти через расстрел, мой отец отказался поднять белый флаг.
Until the United States ratifies the ICC treaty, the Court is bound to seem to many to be little more than a politicized kangaroo court.
До тех пор, пока США не ратифицируют договор МУС, этот суд обречен на то, чтобы для многих выглядеть не более чем политизированным неправедным судом.
Indeed, the only thing that I know for certain about those days is a strange curiosity: that Ceausescu endured his kangaroo court trial and execution with far more dignity than I would ever have imagined.
Единственное что было определенным в те дни для меня, это тот странный факт, что Чаушеску перенес суд и приговор с гораздо большим достоинством, чем я когда-либо мог представить.
After a three-day chase, on Christmas Day, the dictator and his wife were captured, tried, and summarily executed by a kangaroo "people's court."
Затем, через три дня, на Рождество, диктатор и его жена были схвачены, подвергнуты пыткам и, в конце концов, казнены по приговору неправедного "народного суда".
They do not mention their own barbaric assaults, vandalism, and looting, or their kangaroo courts.
Они не упоминают свои собственные варварские нападения, вандализм, грабежи и незаконные расправы.
Just don't be surprised if you end up with an angry ex-girlfriend and a tattoo of a kangaroo.
Только не удивляйся, если всё закончится разгневанной бывшей девушкой и татуировкой кенгуру.
Other members received less severe verdicts by the court.
Другие члены получили менее строгие приговоры.
When was the last time you had a kangaroo meatball?
Ты когда в последний раз ел тефтели из кенгурятины?
Have you ever been a witness in a court case?
Вы когда-нибудь выступали свидетелем на судебном процессе?
He appealed to a higher court against the decision.
Он подал на это решение аппеляцию в суд высшей инстанции.
The court judged that the witness committed perjury.
Суд постановил, что свидетель дал заведомо ложные показания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung