Beispiele für die Verwendung von "keep the aspidistra flying" im Englischen

<>
Keep the change, please. Сдачу оставьте себе, пожалуйста.
We must keep the law. Мы должны соблюдать закон.
Keep the rest for yourself. Остальное оставь себе.
My mind is at ease believing you'll keep the secret. Мне спокойно, так как я верю, что ты сохранишь секрет.
Keep the secret. Храни секрет.
Every player is under obligation to keep the rules. Каждый игрок обязан следовать правилам.
Can you keep the noise down? А вы могли бы потише?
Keep the change. Оставь себе сдачу.
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace. ООН старается поддерживать Землю в состоянии мира.
Don't keep the bicycle in the barn. Не храни велосипед в сарае.
Everyone must keep the law. Все должны соблюдать закон.
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world. Пожилые люди любят сохранять всё в мире как есть. В то же время, молодые люди любят изменять мир.
He said we must keep the secret. Он сказал, что мы должны хранить тайну.
Please keep the fire from going out. Пожалуйста, поддерживай огонь, чтобы не погас.
Keep the door closed. Держи дверь закрытой.
Keep the money in a safe place. Держи деньги в безопасном месте.
And to keep the business growing and flourishing you have to stay on the ball. И чтобы предприятие "росло и процветало", Вы всегда должны быть в центре событий.
We shall keep the deceased in honoring remembrance. Мы сохраним славную память о покойном.
It's a backbreaking pace, but village musicians usually help keep the team motivated. Это непосильный темп, но целеустремленность бригады обычно помогают поддерживать деревенские музыканты.
There was a technical fault and Henry instinctively felt that it was his job to keep the audience entertained. Возникла техническая неполадка, и Генри инстинктивно почувствовал, что его дело - развлечь публику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.