Exemples d'utilisation de "keepsake" en anglais
It looks to me like a keepsake, so I wanted to call it in.
* Выглядит как подарок на память, поэтому я решил позвонить *.
Now, Johnny found this as an artifact from one of the many debris Fields that he was salvaging while trying to find evidence of the Magdalena, and he must have thought it was just a keepsake, thought nothing of it, put it on the shelf, forgot about it.
Джонни нашел это среди кучи других обломков, которые он доставал, пытаясь найти следы "Магдалены", наверно подумал, что это просто подарок на память, положил его на полку и забыл о нем.
Ill-advisedly, perhaps, I took it as a keepsake.
Может, я поступил и неразумно, но я взял его на память.
Maybe took the photo as keepsake before his final mission?
Думаешь, он сделал эту фотографию на память перед последней миссией?
For your poor grandfather and me it was a cherised keepsake.
Для меня и твоего бедного дедушки она очень дорога как сувенир.
The decided to see a photographer and have a keepsake photo taken.
Они решили сходить в фотоателье и сфотографироваться на память.
Before he cut her throat, he removed her livelihood as a keepsake.
Прежде, чем он перерезал ей горло, он вырезал ей все гениталии.
They decided to see a photographer and have a keepsake photo taken.
Они решили сходить в фотоателье и сфотографироваться на память.
Oh, it's just a fancy I had, to make her a keepsake.
Ох, это просто фантазии у меня не было, чтобы сделать ей памятный подарок.
I picked it up and treasured it as a keepsake for a long time.
Я подобрал ее и долго хранил как память о ней.
The tradition of putting photos and memorabilia Into family keepsake albums, along with relevant journaling.
Традиция складывать фотографии и памятные вещи в семейные альбомы и делать соответствующие фотографиям записи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité