Beispiele für die Verwendung von "kernelmode listener" im Englischen

<>
If I say that XYZ stock is up 5 points it doesn’t mean much to the listener unless they know the starting point or basis. Если я говорю, что акция XYZ выросла на 5 пунктов, слушателям это скажет не много, если они не знают отправную точку или базу.
Step 3: Adding an Ad Listener Шаг 3. Добавление функции слушателя
Returns a token with a removeListener method that when called, will remove the listener again from the event. Возвращает маркер с методом removeListener. При вызове этого метода он удаляет слушателя из события.
The following sample code shows how to use AccountPreferences and implement appropriate listener objects to respond to changes: Приведенный ниже пример кода показывает, как использовать AccountPreferences и интегрировать соответствующие объекты-слушатели для реагирования на изменения.
The function subscribe() adds a listener function for a specified event, e.g. startedPlaying. Функция subscribe() добавляет функцию слушателя для определенного события, например, startedPlaying.
Then, in your JavaScript code, write a listener function to be called when your game loses or regains focus, and register it with the Facebook environment by passing it to FB.init() as the hideFlashCallback parameter. Затем в коде JavaScript напишите функцию прослушивания, которая будет вызываться, когда игра делает паузу или возобновляется, и зарегистрируйте ее на Facebook. Для этого отправьте ее в FB.init() в виде параметра hideFlashCallback.
Adds a listener function for the specified event. Добавляет функцию слушателя для указанного события.
The listener will be passed a parameters dictionary which will contain a key called state, which will be set to opened if you should be hiding your game. Функция прослушивания получит словарь параметров с ключом под названием state, который будет иметь значение opened, если игру нужно скрыть.
In that case, the listener should call the Flash app's exportScreenshot method, use the Base64-encoded image data to create a data URL, and make that the src of an img element; it should move your app's containing element offscreen using the FB.Canvas.hideFlashElement method in the JS SDK, and replace it with that img. В этом случае прослушивающая функция должна вызывать метод exportScreenshot приложения Flash, использовать данные изображения, перекодированные в Base64, для создания URL-адреса, а также сделать его исходным значением src элемента img. Таким образом, элемент, содержащий ваше приложение, будет перемещен вне экрана с помощью метода FB.hideFlashElement в JS SDK и заменен этим img.
The function subscribe() returns a token with a removeListener method that when called, will remove the listener again from the event. Функция subscribe() возвращает маркер с методом removeListener. При вызове этого метода он удаляет слушателя из события.
Successful popular economics involves the reader or listener, in some sense, as a collaborator. Успешная популярная экономика предполагает читателя или слушателя, в некотором смысле, в качестве соавтора.
The casual reader, viewer, and listener has become acquainted with a region of landlocked and poor countries - Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan, and Uzbekistan - that share a legacy of isolation, squandered natural resources, environmental degradation, and Soviet-era political systems. Случайный читатель, телезритель или слушатель познакомился с регионом не имеющих выхода к морю бедных стран - Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана, - с общим наследием изоляции, бездумно растраченных природных ресурсов, разрушенной природной среды и политических систем советской эпохи.
In the worst cases, voices command the listener to undertake destructive acts such as suicide or assault. В самых тяжелых случаях, голоса могут приказать человеку предпринять такие разрушительные действия, как нападение или самоубийство.
He is a good listener, is supportive of people he trusts, and is surrounded by a lot of good people with a wide array of skills. Он - хороший слушатель, поддерживает людей, которым доверяет, и окружен большим количеством хороших людей с большим диапазоном навыков.
Grant Gerber, salesman by trade, which means I'm a listener. Грант Гербер, я занимаюсь торговлей, а это значит, что я - слушатель.
She's prompt, a good listener, and she drinks chai lattes with agave. Она хороший слушатель, поддержка и она пьет чай латте с агавой.
So, uh, Stanton saw a man hurl himself into Victoria Falls, so now he's a really great listener, which is allowing him to marry an illegal alien so she can stay in the country. Итак, Стентон видел мужчину, бросившегося в водопад Виктория, так что сейчас он действительно хороший слушатель, что позволяет ему жениться на нелегалке, чтобы она могла остаться в стране.
The average radio listener listens for 18 minutes. Средний радиослушатель слушает примерно 18 минут.
Once he wanted me to approve a contest where he would give a new toilet to the listener with the largest bowel movement. Как-то раз он хотел, чтобы я разрешила соревнование где он дает новый унитаз слушателю с наибольшем испражнением.
She does a gardening show, and I'm just a little worried that a week of discussing well-rotted manure will weaken my listener base. Она ведёт шоу про садоводство и я слегка волнуюсь, что неделя обсуждения хорошо прогнившего навоза уменьшит мою слушательскую базу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.