Beispiele für die Verwendung von "kinsman" im Englischen

<>
And her kinsman, Lord Surrey. А её родственника, лорда Суррея.
King Duncan is my kinsman. Король - мой родственник.
He's my closest kinsman. Он мой самый близкий родственник.
He confers with his kinsman. Он совещается со своим родственником.
That slew thy kinsman, brave Mercutio. Тот, кем был убит твой родственник Меркуцио.
Even so, he was my kinsman. Даже если и так, он был моим родственником.
Your daughter is married to my kinsman. Ваша дочь замужем за моим ближайшим родственником.
I know your daughter is married to my kinsman. Я знаю, что ваша дочь замужем за моим ближайшим родственником.
Kinsman or not, I don't owe ye this. Родственник или нет, я тебе ничего не должен.
Boromir died to save us my kinsman and me. Боромир погиб, чтобы спасти нас меня и моего родственника.
He feels you're as faithless as your kinsman Buckingham. Он думает, что ты не лучше своего родственника, Бекингема.
The incitement of your kinsman, Richard Welles, in the uprising was a grave mistake. Подстрекать вашего родственника, Ричарда Уэллса, в восстании - было серьезной ошибкой.
I have no kinsmen, I'm all alone in the world. У меня нет родственников, я один на свете.
“Please let there be no strife between me and you, and between my herdsmen and your herdsmen, for we are kinsmen.” (Genesis 13: 8) «Да не будет раздора между мною и тобою, и между пастухами моими и пастухами твоими, ибо мы родственники».
Maintaining the dialogue between members of the native administration and their armed kinsmen, and correcting the misperceptions that exist about Darfur nationally, regionally and internationally. Поддержание диалога между членами органов местного управления и их вооруженными родственниками и исправление ошибочных представлений, сложившихся в отношении Дарфура, на национальном, региональном и международном уровнях.
If he is the same man, he is the son of my friend and kinsman. Если это именно он, то он сын моего друга и родича.
If we no more meet till we meet in heaven, then, joyfully, my noble Westmoreland, my dear Lord Gloucester, my good Lord Exeter, and my kind kinsman, warriors all, adieu! Коль нам на этом свете не придётся Увидеться, то радостно пред смертью простимся, благородный Уэстморленд, Мой милый Глостер, Эксетер добрейший, И ты, кузен, и воины!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.