Beispiele für die Verwendung von "kooky" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle20 идиотский1 andere Übersetzungen19
They're always so intense, and they're overly devoted to whatever kooky task they've been given. Они всегда так напряжены, и слишком привержены любому идиотскому заданию, что им поручают.
She's kind of kooky. Она немного чокнутая.
Her hormones are all kooky. У нее гормоны зашкаливают.
I'm kooky that way. Вот такая вот я дурная.
Yeah, she's a kooky one. Она не в себе.
Hey, here's a kooky idea. Хей, у меня возникла сумасшедшая идея.
Our kooky neighbor made you cupcakes. Наша ненормальная соседка испекла тебе кексы.
What do you mean by "kooky"? Почему ты называешь его "дурацким"?
Ok, yeah, she's a little kooky. Хорошо, да, она немного сумасшедшая.
A little kooky, but I love her. Она немного не в себе, но я её обожаю.
He's just a little bit kooky. Он просто немного свихнувшийся.
It's kinda kooky, don't you think? Тебе не кажется, что это как-то странно?
Just the kooky homeless guy who lives there. Только дернутый бомж, что там живет.
We're quite a kooky couple you'll agree Мы - парочка шизиков, вы это скоро поймете
You've got your kooky neighborhood watch to think about. Тебе пора подумать о дурацком патрулировании района.
Kim, Kooky, Kool Aid, and the little ones, Kaptain and Kangaroo. Ким, Куки, Кул Эйд и те мелкие, Капитан и Кенгуру.
You oughta write for one of those kooky detective magazines, make a fortune. Ему надо детективы писать, заработает состояние.
So you'll always hold a special place in this kooky brain of mine. Так что у тебя всегда будет особое место в моем дурацком мозге.
I had to deliver a speech to Britain, and I overcame my stutter through some pretty kooky means. Я должен был приготовить речь для Англии, и я преодолел заикание с помощью некоторых средств.
Hey, we could rent it out to an old person who says and does funny things and acts all kooky, but this time, we won't get attached. Мы могли бы сдать ее какому-нибудь старичку, который говорит и делает смешные вещи, и придуривается вовсю, но на этот раз мы бы не привязались так сильно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.