Beispiele für die Verwendung von "laboring" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle36 трудиться23 рожать7 andere Übersetzungen6
They were living on top of the land they were laboring. жил на участке, который он обрабатывал,
Developed countries' governments are laboring under the misapprehension that funding must come from their national budgets. Правительства развитых стран работают, пребывая в заблуждении, что финансирование должно осуществляться из их национальных бюджетов.
Compared to a century ago, more people spend less time laboring to ensure their physical existence. По сравнению с веком назад, все больше людей проводят все меньше времени, работая над обеспечением своего физического существования.
After laboring over subtleties of translation and possible extraneous associations that might bias respondents’ answers, we arrived at a set of virtually identical questionnaires in both Russian and English. Поработав над тонкостями перевода и устранив возможные посторонние ассоциации, которые могли бы повлиять на ответы респондентов, мы пришли к списку практически идентичных вопросов на русском и английском.
From restaurant kitchens to care for the elderly, from harvesting cotton to laboring on building sites, people in rich countries want to consume services that they are no longer willing to provide themselves. Большинство людей в богатых странах больше не хотят марать руки.
But, in this increasingly confusing world, we need to spend a little more time laboring to ensure our own intellectual integrity - a task that we cannot outsource to governments or even to media. По сравнению с веком назад, все больше людей проводят все меньше времени, работая над обеспечением своего физического существования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.