Beispiele für die Verwendung von "lada" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle35 лада30 andere Übersetzungen5
But Lada made an off-roader too. Однако фирма производила еще и внедорожники.
The conceptual phase of the programme, Land Degradation Assessment (LADA), to be executed by FAO with GEF funding, was approved in June 2000. В июне 2000 года был утвержден концептуальный этап программы, который касается оценки деградации земель и который будет осуществляться ФАО при финансовом содействии ГЭФ.
But the best thing is that the Lada Niva is still available today – outliving even Land Rover’s iconic Defender – almost unchanged, in its original, brilliant, clean package. Однако самое главное состоит в том, что «Ниву» и сегодня можно купить — она пережила даже ставший иконой автомобиль Defender фирмы Land Rover, — и купить в сохранившемся почти без изменений, оригинальном, блестящем и чистом варианте.
These include the Global Biodiversity Assessment (GBA), the Millennium Ecosystem Assessment, the Global International Waters Assessment (GIWA), the International Assessment on Agricultural Science and Technology for Development (IAASTD) and the Land Degradation Assessment in Drylands (LADA). К ним относятся Глобальная оценка биоразнообразия (ГОБ), Экосистемная оценка тысячелетия, Глобальная оценка международных вод (ГОМВ), Международная оценка сельскохозяйственной науки и техники в целях развития (МОСНТР) и Оценка деградации почв в засушливых районах (ОДПЗ).
Given the importance of the review of the monitoring of desertification, the Committee on Science and Technology might also wish to ensure complementarity between the Millennium Assessment, the Land Degradation Assesment (LADA) and the environmental country profiles, which would help provide a better overall picture of the status of desertification. Учитывая важность рассмотрения вопроса о мониторинге опустынивания, КНТ, возможно, выскажет пожелание насчет обеспечения взаимодополняемости " Оценки на рубеже тысячелетия ", оценки деградации засушливых земель " LADA " и кратких экологических характеристик стран в целях подтверждения более глобальных оценок состояния процесса опустынивания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.