Beispiele für die Verwendung von "lake" im Englischen
Goodness knows what they make of the Lake District weather.
Один Бог знает, какое отношение они имеют к погоде Озёрного Края.
From a story written by Eli Lake in the Washington Times:
Вот выдержка из статьи Эли Лейк (Eli Lake) в Washington Times:
I washed them, packed them in bags, and sold them as "lake balls".
Мою их, пакую в мешки и продаю их, как "озерные мячики".
This morning we found Jessamyn's body buried in Clove Lake Park.
Сегодня утром мы нашли тело Жасмин, похороненное в начале парка "Clove Lake".
Chlorinated dodecanes (C12) were the most prominent SCCPs in lake water and fish.
Хлорированные додеканы (C12) являлись доминирующими КЦХП в озерной воде и рыбе.
Please, sir, just, just send someone to the entrance of Clove Lake Park.
Пожалуйста, сэр, просто пошлите кого-то к входу в парк "Clove Lake".
This process takes places in anoxic environments, such as lake sediments, from which it can be released into the water.
Этот процесс протекает в анаэробной среде, такой, как озерные отложения, из которых его продукты могут высвобождаться в воду.
Despite my better judgment, I sent a team of investigators out to Clove Lake Park this afternoon.
Несмотря на свое решение, я отправил сегодня команду криминалистов в парк "Clove Lake".
Global distillation processes had led to elevated concentrations of contaminants in fish and lake sediments in Europe, North America and the circumpolar Arctic.
Глобальные процессы дистилляции привели к повышенной концентрации загрязнителей в рыбе и озерных осаждениях в Европе, Северной Америке и околополярной Арктике.
Ms. Levit is an editor with the Hudson Lake Press, which proves they had access to her book.
Мисс Левит - редактор в издательстве "Hudson Lake Press", это доказывает, что у них был доступ к книге.
In Western Europe and the EU accession countries, river, lake and coastal water quality is generally improving in terms of phosphorus and organic matter.
В настоящее время в Западной Европе и странах, присоединяющихся к ЕС, отмечается общее улучшение качества речных, озерных и прибрежных вод с точки зрения содержания фосфорных и органических веществ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung