Beispiele für die Verwendung von "land rover freelander" im Englischen
We're delighted to be offering this path in partnership with Land Rover and the MSA, and believe the format offers a new way to experience different rally disciplines in the UK and overseas, and prepare entrants for the rigours and realities of Rally Raid.
Мы рады предложить такой путь в партнерстве с Land Rover и MSA и считаем, что этот формат предлагает новый способ попробовать различные дисциплины ралли в Великобритании и за границей, а также подготовить участников к тяжелым условиям и реалиям ралли-рейда.
Oops, there’s a Western reporter, talking to Saif Monday evening, riding in an armored Land Rover!
Ой, вот и западный журналист, разговаривающий с Сейфом аль-Исламом в понедельник вечером, пока тот едет в бронированном «лендровере»!
But now we see Asian companies beginning to acquire valuable US-owned economic assets - witness India's Tata Group's proposed acquisition of Jaguar and Land Rover from Ford.
Но теперь мы видим, как азиатские компании начинают скупать ценные экономические активы, принадлежавшие США - обратите внимание на предложение Индийской Tata Group о приобретении Ягуара и Ленд Ровера у Форда.
First of all, underneath this is the chassis of a Land Rover Discovery so it's not a Range Rover, and because it's the chassis of a Land Rover Discovery, it weighs nearly three tonnes.
Во-первых, шасси от Land Rover Discovery, так что это не Range Rover, и поскольку тут шасси от Land Rover Discovery, он весит почти три тонны.
A Land Rover Defender can wade through half a metre of water and that's very good.
Land Rover Defender может преодолеть брод пол метра и это просто замечательно.
That's more than a Land Rover Defender, more than the old car would.
Это больше, чем у Land Rover Defender, даже больше, чем у старой модели.
It came in this green because the only paint Land Rover could lay their hands on was surplus army leftovers they used for Spitfires.
Он был покрашен в зелёный потому что в компании могли достать только остатки краски от Спитфайров.
As our tribute to the Land Rover Defender we are going to redo that stunt properly.
В качестве нашей дани Land Rover Defender мы собираемся повторить этот трюк правильно.
Tie you up, knock you out, put you in the back of the Land Rover.
Связал бы тебя, побил и закинул, в багажник Land Rovera.
Well, Kenneth Noye was a murderer, he had a Land Rover Discovery.
Кеннет Ной был убийцей и у него был Лэнд Ровер.
Look, the main thing is I gave the Land Rover Defender ~ a fitting send-off.
Ну, главное, что я устроил Land Rover Defender достойные проводы.
Because the Land Rover is winching itself up on its own winch, the cable has to feed evenly onto the drum.
Ведь Land Rover поднимает сам себя, трос нужно наматывать равномерно.
On 9 November 2008, members of the Group saw General Bosco Ntaganda, the CNDP chief of staff, crossing the Kabuhanga border and getting out from a Land Rover Defender jeep with a dozen soldiers.
9 ноября 2008 года члены Группы видели начальника штаба НКЗН генерала Боско Нтаганду, который пересек границу в районе Кабуханги и вылез из джипа марки «Лэнд-Ровер Дифендер» в сопровождении десятка солдат.
It is against this background that, after being cut off, the Land Rover was attacked and the three carabinieri in it found their lives at risk.
Именно эти события предшествовали тому, что один из отрезанных от остальных полицейских сил " Лендровер " был атакован, и жизнь находившихся в нем трех карабинеров оказалась в опасности.
The mission he was referring to is called Mars 2020, which will land another robot rover much like Curiosity.
Он имел в виду миссию Марс-2020 по доставке на Красную планету еще одного автоматического марсохода.
And the dream team that’s about to land NASA’s nuclear-powered super rover called Curiosity.
И на ту команду мечты, которая высадит там атомный марсоход НАСА под названием Curiosity (Любознательность).
Next week, while we’re all watching NBC, a nuclear-powered, MINI-Cooper-sized super rover will land on Mars.
На следующей неделе, когда все мы будем смотреть NBC, на Марсе высадится супер-вездеход с атомной силовой установкой размером с MINI-Cooper.
Finally, the heat shield will pop off and a rocket-powered skycrane will separate from the capsule and parachute, lowering the rover the final few dozen yards to the ground.
Затем, от спускаемого аппарата должен отделиться лобовой теплозащитный экран, после этого посадочная система Skycrane (она представляет собой тяговую платформу на ракетных двигателях), отделится от спускаемого аппарата. Последний, в свою очередь, пролетев на парашюте оставшиеся несколько десятков ярдов, доставит на поверхность планеты марсоход.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung