Beispiele für die Verwendung von "lara" im Englischen mit Übersetzung "лара"

<>
Übersetzungen: alle15 лара13 andere Übersetzungen2
Lara loved you very much. Лара очень сильно тебя любила.
This might feel a bit cold, Lara. Лара, вы почувствуете холодок.
I don't think it works that way, Lara. Мне кажется, ты считаешь неправильно, Лара.
Sometimes Lara does full-body massages outside of work. Иногда Лара делает полный массаж во внерабочее время.
Kasper moved in with Lara and happy life began to get traction. Каспер переселился в вагончик Лары и жизнь наполнялась счастьем.
Pablo and his lawyers went on the offense, trying to smear Lara with accusations. Пабло и его адвокаты пошли в наступление, пытаясь обвинить Лару во всех грехах.
Boy, this gig is even better than the job I had providing night time heat for Lara Flynn Boyle. Да-а, это даже лучше, чем та работа, которая заключалась, в том, чтобы я нагревал Лару Флин Бойл.
And I remember reading, after the Lara Croft movies, how Angelina Jolie would go home completely black and blue. После выхода "Лары Крофт", я читала, что Анджелина Джоли частенько приходила домой вся в синяках.
Look, even if you don't hit it off romantically with Lara, she's someone you want in your corner. Послушай меня, даже если с Ларой у тебя ничего не получится, лучше, если она будет на твоей стороне.
Mr. García Lara (Dominican Republic) reported that, during the period 1 March 1999 to 21 April 2000, some 229 criminals had been shot and killed by police patrols. Г-н Гарсиа Лара (Доминиканская Республика) сообщает, что за период с 1 марта 1999 года по 21 апреля 2000 года полицейскими патрулями было убито порядка 229 преступников.
Of course, they covered that with make-up, because Lara Croft did all those same stunts - but she doesn't get black and blue, because she has sprezzatura. Разумеется, их скрывали с помощью косметики, Лара Крофт хоть и выполняет трюки, синяков у неё быть не может, ведь она владеет sprezzatura.
Mr. Borges Martins also thanked Dr. Lara, stating that it was very important that the international community mark Haiti's bicentennial in 2004 as it was “one of the greatest episodes in the human struggle for freedom”. Г-н Боргеш Мартинш также поблагодарил г-на Лару, заявив, что международному сообществу надлежит отметить 200-летие Гаити в 2004 году, поскольку события в этой стране " являлись одними из величайших эпизодов в борьбе человечества за свободу ".
You ex and his Russian wife we're supposed to see tonight at whose house we went to dinner Thursday for your goddaughter Lara's birthday. Твой бывший и его русская жена Мы должны были идти к ним сегодня мы к ним ходили в четверг на ужин на день рождения твоей крестницы Лары.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.