Beispiele für die Verwendung von "larceny" im Englischen

<>
Bank fraud, identity theft, larceny, and aggravated assault. Подделка чеков, кража документов, воровство, и нападение при отягчающих обстоятельствах.
Most definitely, and if you beat the larceny rap. Наверняка, и если ты избежишь наказания за воровство.
According to the local media, in general the most common offences are disorderly conduct, assault, burglary, larceny, drunken driving, property damage and sex-related offences. По заявлениям местных средств информации, в целом наиболее распространенными правонарушениями были нарушения общественного порядка, нападения на людей, кражи со взломом, воровство, управление транспортом в нетрезвом состоянии и причинение материального ущерба.
Prostitutes were arrested mainly on charges of loitering, vagrancy, solicitation or larceny; their customers were not brought up on charges, not least because they could be difficult to identify. Проститутки в основном арестовываются по обвинению в праздности, бродяжничестве или воровстве; их клиентам не предъявляется обвинение, в частности потому, что их трудно выявить.
To be sure, socialist, communist, or Castroite movements and leaders in Latin America have traditionally denounced graft, influence-peddling, and government grand larceny by the hemisphere’s traditional right-wing dictatorships or even centrist constitutional regimes. Безусловно, социалист, коммунист или движения и лидеры Кастроизма в Латинской Америке традиционно осуждали взяточничество, торговлю влиянием и воровство на уровне правительства, которые характеризовали традиционные диктатуры правых или даже центристские конституционные режимы в этом полушарии.
If we use goods made from raw materials that are obtained from a poor country without the proceeds being used to benefit the people of that country, we become complicit in a particularly iniquitous form of grand larceny. Если мы используем товары, произведенные из сырья, полученного из бедной страны, когда прибыль не используется на благо народа этой страны, мы становимся соучастниками крайне несправедливой формы воровства.
Grand larceny report was filed back in June. Заявление о хищении имущества было подано в июне.
I've been watching you very closely, and I do believe I noticed a spot of petty larceny. Я за тобой следил очень внимательно, и уверен, что заметил парочку мелких краж.
You know as well as I do the statute of limitations on grand larceny is five years. Ты не хуже меня знаешь, что срок давности по хищению имущества в крупных размерах - пять лет.
There’s often an element of larceny. Часто такие действия являются частью акта хищения.
Arrests for larceny and robbery, aggravated assault. Арестовывался за кражу разбой, нападение при отягчающих обстоятельствах.
He's done time for larceny and distribution. Отбыл срок за кражу и распил денег.
But it's also a larceny, jaywalking and securities fraud. Это вдобавок кража, нарушение ПДД и мошенничество.
He served on check fraud, embezzlement, Forgery and grand larceny. Его брали за мошенничество, растрату, подлог и кражу в особо крупном размере.
I do, however, find sufficient evidence on the count of grand larceny. Но, при этом, считаю достаточными улики по обвинению в краже.
The other thing we also spontaneously saw, embarrassingly enough, is spontaneous evidence of larceny. Другое наблюдение, которое мы случайно сделали, достаточно забавное, это то, что обезьяны иногда крали.
You are charged with larceny, specifically a sapphire ring, a pearl necklace and a diamond bracelet. Это вас обвиняют в краже кольца с сапфиром, жемчужного ожерелья и браслета с бриллиантами.
Pinches for assault, drug charges, grand larceny, guy's been in and out of trouble for years. Арестовывался за нападение, обвинялся в торговле наркотиками, крупной краже, парень влипал в неприятности в течение многих лет.
He's been up on manslaughter, larceny, all types of charges but he always seems to get off. Его судили за убийство, хищение, - все виды обвинений, но он всегда ускользал от правосудия.
Teach your children evolution in biology class, and they'll soon move on to drugs, grand larceny and sexual pre-version. учите ваших детей эволюции на уроках биологии, и вскоре они перейдут к наркотикам, кражам и сексуальным извращениям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.