Beispiele für die Verwendung von "lash together" im Englischen
Cut yourself some bamboo and lash it together with sailcloth.
Нарежьте стеблей бамбука и свяжите их парусиной.
But the truth is, you're just an unhappy woman, so filled with anger and bile, you lash out at anyone who gets too close.
Но правда в том, что ты просто несчастлива, настолько, что злость и желчь переполняют тебя, ты бросаешься на любого, кто близок тебе.
Yeah, right, he'll get his act together. When pigs fly.
Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
And until then, we need to do what any animal in nature does when it's cornered, act erratically, and blindly lash out at everything around us.
И до сих пор, на нужно делать то, что делает любое животное, когда его загнали в угол, действовать хаотично, и слепо набрасываться на всех вокруг нас.
We could go outside and lash it up to the national grid.
Можно выйти на улицу и подключиться к государственной энергосистеме.
The color of her dress and that of her shoes go well together.
Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
Even now these creamy white shoulders are aching for the lash.
Даже теперь эти молочно-белые плечи жаждут порки.
We have set lash and heated iron towards the loosening of tongues.
Мы применяли плеть и раскалённое железо, чтобы развязать им языки.
He called together everyone who was a captain and above.
Он созвал весь офицерский состав, начиная с капитана и выше.
If the US appears to be seeking regime change or a preemptive war, a panicked Kim will be more likely to lash out.
Если США представятся ищущими смены режима или упреждающей войны, запаниковавший Ким с большей вероятностью сорвется.
Even Kelly, an ex-Marine Corps general, has come under the lash of Trump’s tongue.
Словесно он прикладывает даже Келли, бывшего генерала морской пехоты.
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.
Певцы спели вместе, чтобы собрать деньги для помощи больным СПИДом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung