Beispiele für die Verwendung von "lattice truss" im Englischen
Due to the lens' remarkable quark lattice structure, it should be capable of unthinkable magnification.
Благодаря удивительной структуре кварковой решетки линзы, она дает возможность невообразимого увеличения.
Cassidy moved along the station’s regularly spaced handrails to another location just above Parmitano — a jumble of cables, connectors, and plumbing lines outside a part of the station’s frame known as the Z1 Truss.
Кэссиди начал перемещаться в другую точку прямо над Пармитано, пользуясь размещенными на одинаковом расстоянии поручнями. Ему надо было подобраться к скоплению проводов, разъемов и трубопроводов на внешнем участке станции, носящем название ферменная конструкция Z1.
The subject is building unique lattice works of iron, nitrogen, and phosphorus.
Субъект выстраивает уникальные решётки работы железа, азота и фосфора.
But they would have to separate, since they’d arrived at this spot by different routes, from opposite sides of the Z1 Truss, and they didn’t want their tethers getting tangled.
После этого они должны были вернуться в шлюзовую камеру, находившуюся на расстоянии 30 метров. Но им надо было разделиться, поскольку в точку они прибыли разными маршрутами, с противоположных сторон ферменной конструкции, и их фалы не должны были перепутаться.
But when Bernal observed the crystals in a light microscope, he noticed that as the large amount of water in the crystal lattice evaporated, they became disordered.
Но когда Бернал стал рассматривать кристаллы под оптическим микроскопом, он заметил, что после того, как из кристаллической решетки испарилось большое количество воды, упорядоченность атомов в кристалле нарушилась.
He traveled the same path he’d used to exit the station, following his tether around the Z1 Truss, moving from one handrail to the next.
Он прошел обратно тем же путем, которым выходил из станции, следуя за фалом вокруг ферменной конструкции Z1 и хватаясь по очереди за поручни.
We're going to actually move even further down as we go from this lattice of atoms to one single hydrogen atom.
Сейчас двинемся еще уровнем ниже, перейдя от решетки атомов, к одному-единственному атому водорода.
We're flying through 2,000 lattice of atoms - oxygen, hydrogen and zinc.
Мы летим сквозь решетку из 2000 атомов: кислорода, водорода, цинка.
Well, someone was unhappy enough to truss her up in a straitjacket, shove four daggers into her and toss in a python for good measure.
Так вот, какой-то злосчастный тип надел на неё смирительную рубашку, воткнул в неё четыре кинжала и напустил питона для верности.
Why don't we form human social networks that look like a regular lattice?
Почему человек не образует социальные сети решётчатой структуры?
This is allowing them to find the bonding nodes in any lattice of atoms.
Это позволяет им открывать связывающие узлы в любой решетке атомов.
We're going to move now from the biological and the macroscopic world, down into the atomic world, as we fly into a lattice of atoms.
А сейчас перейдем от биологического макромира на уровень ниже, в атомный мир, и осуществим полет внутрь решетки из атомов.
I can't hire it out, cos I've got me dad's massive pants drying on the heater and his truss all over the back seat.
Я не могу нанять его, потому что отцовские семейники сушатся на обогревателе и его грыжевой бандаж занимает все заднее сидение.
Imagine if a group of sculptors could be inside of a lattice of atoms and sculpt with their material.
Представьте себе, как если бы группа скульпторов, могла попасть в решетку атомов и ваять, используя свой материал.
In addition, if uranium-235 is present in metallic, oxide or carbide forms, it shall not form a lattice arrangement;
Кроме того, если уран-235 присутствует в виде металла, окиси или карбида, он не должен иметь упорядоченную решетку.
Ms. Edith Allison (Office of Natural Gas and Petroleum Technology, United States Department of Energy) in her presentation on gas hydrates: a future ocean resource explained that gas hydrates were ice-like crystals formed at depths in the ocean from natural gas (methane) and water, in which water molecules formed a rigid lattice compressing and constraining methane molecules.
Г-жа Эдит Аллисон (Отдел технологии природного газа и нефти, министерство энергетики Соединенных Штатов) в своей презентации «Газовые гидраты: будущие океанические ресурсы» разъяснила, что газовые гидраты представляют собой кристаллы типа льда, формирующиеся на большой глубине в океане из природного газа (метана) и воды, причем молекулы воды формируют жесткую сетку, стягивающую и сдерживающую молекулу метана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung