Beispiele für die Verwendung von "legit" im Englischen

<>
Launders everything through a legit business - this lumberyard. Он все отмывает через законный бизнес, склад лесоматериалов.
I was legit friendless and feeling so-Cal sorry for myself. Я законно осталась без друзей и жалела сама себя.
He runs a separate legit brokerage With this man, daniel reed. Он занимается законным брокерством с этим человеком, Дэниелом Ридом.
Can you still fool the highway patrol into thinking you're still a legit secret service agent? Ты еще способна одурачить дорожный патруль, тем что ты по-прежнему законный агент спецслужбы?
It won't be too hard to get someone inside because if this is legit, the armored van company will back our play. Будет не сложно кого-то туда внедрить, потому что, если это законно, компания, которой принадлежит бронированный фургон, поддержит нашу игру.
You're laundering money through our legit businesses? Вы отмываете деньги через наши легальные фирмы?
There were no flashes, so the cia guys are legit. Ничего не вспомнил, эти парни чисты.
Katy's sister, Angela, she's a legit big sister. Анджела, её родная старшая сестра Энджи может принести ей.
I'll be throwing it to you to make it legit. То и дело буду к тебе обращаться, чтобы на подставу не походило.
I'll give you your allowances and everything will be legit. Выплачу тебе компенсацию, всё будет по закону.
Continuously getting legit refills isn't realistic, and neither is being a junkie. Постоянно получать легально товар - нереально, даже если ты наркоша.
Now, I know how it looks but, believe me, he is completely legit. ИСААК ИЗ УЛУРУ ЦЕЛИТЕЛЬ Я знаю, как это выглядит, но он заслуживает доверия.
Lots of Tisch faculty and alums will be there, plus my legit agent. Здесь будет много преподавателей и выпускников Tisch, и мой агент.
And they're legit are taking my car to his office as we speak. И они реально отвозят мою машину прям в его офис, пока мы разговариваем.
So, just to play devil's advocate, do you think that there's any chance that these wounds aren't legit? Чтобы сыграть в адвоката дьявола, как ты думаешь, есть ли хоть какой-то шанс, что эти раны - не настоящие?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.