Beispiele für die Verwendung von "lines" im Englischen mit Übersetzung "лайн"
Übersetzungen:
alle13204
строка4052
линия3886
строки2711
черта288
очередь237
ряд140
роль126
строчка41
русло36
лайн31
линейка29
выравнивать23
серия13
выстилать5
строковый5
трасса2
укладывать1
линейчатый1
поточный1
andere Übersetzungen1576
And both times, he works a Talco Line ship the next day.
В обоих случаях на следущий день он обслуживал судно Тэлко Лайн.
But what really, I think, makes the High Line special is the people.
Но что действительно делает Хай Лайн особенным - это люди.
Please take into account that electronic (on line) bills or statements are not acceptable.
Пожалуйста, примите во внимание, что электронные (он-лайн) счета или выписки не принимаются.
He's disrespecting the line, which no other guy was doing that years ago.
Он оскорбляет лайн, на котором пацаны начали делать куски намного раньше него.
Front Line conducts research and publishes reports on the situation of HRD in specific countries.
Фонд «Франт лайн» проводит исследования и публикует доклады о положении правозащитников в конкретных странах.
The Highline is an old, elevated rail line that runs for a mile and a half right through Manhattan.
Хай Лайн - это старая ветка наземной железной дороги протяженностью в 2,5 км, которая проходит через Манхэттен.
And the Whitney is moving downtown and is building their new museum right at the base of the High Line.
Музей Уитни переезжает в центр и строит новое здание прямо у подножья Хай Лайн.
And let's start with this time machine, the Line Islands, where we have conducted a series of National Geographic expeditions.
Давайте начнем наше путешествие на островах Лайн, где мы осуществили ряд экспедиций National Geographic.
So we exchanged business cards, and we kept calling each other and decided to start this organization, Friends of the High Line.
Мы обменялись визитками и регулярно созванивались. Мы решили создать организацию "Друзья Хай Лайн".
Then I got a call from New York City asking if I could adapt these concepts to Times Square or the High Line.
Потом мне позвонили из Нью-Йорка и спросили, могу ли я применить эти идеи на Тайм-Сквер или Хай Лайн.
Just one quick example is I realized right after we opened that there were all these people holding hands on the High Line.
Вот один пример: после открытия я понял, что все люди прогуливаясь по Хай Лайн держатся за руки.
I mean, one minute I'm living in this cute little studio near Beachwood, interning at New Line, swing dancing at the Derby.
Я только недавно жил в маленькой хорошенькой мастерской возле Бичвуда, был практикантом в "Нью Лайн", отплясывал в "Дерби".
New York was planning to tear down the High Line, an abandoned elevated railroad in Manhattan, when Robert Hammond and a few friends suggested:
Bлacти Нью Йорка планировали демонтировать Хай Лайн, заброшенную железную дорогу на Манхэттене, когда Роберт Хэммонд со своими друзьями предложил:
And the city has planned - for better or for worse - 12 million square-feet of development that the High Line is going to ring around.
И город запланировал - хорошо это или плохо - застройку участка в 3,5 тысячи квадратных км вокруг которого будет построена Хай Лайн.
I just got hired at a new restaurant that's opening under the High Line Park in Manhattan, and they are looking for another day pastry chef.
Я только что устроился на работу в новый ресторан, который открывается под парком Хай-Лайн на Манхэттене, и там требуется ещё один шеф-повар в кондитерский отдел.
Inspection of cargoes of aircraft and vessels, operated by Iran Air Cargo and Islamic Republic of Iran Shipping Line, in accordance with national and international law — Paragraph 11
Досмотр грузов, перевозимых воздушными и морскими судами, эксплуатируемыми «Иран эйр Карго» и «Исламик Репаблик оф Иран Шиппинг Лайн», в соответствии с национальным законодательством и согласно международному праву — пункт 11
Paragraph 11: Inspection of cargoes to and from the Islamic Republic of Iran of aircraft and vessels owned or operated by Iran Air Cargo and Islamic Republic of Iran Shipping Line
Пункт 11: досмотр грузов, перевозимых в Иран и из него воздушными и морскими судами, принадлежащими или эксплуатируемыми «Иран Эйр Каргу» и «Исламик Репаблик оф Иран Шиппинг Лайн»
And then we look at the High Line in New York City, an excellent use of reimagining existing infrastructure for something good, which is a brand new park in New York City.
Если взглянуть на Хай-Лайн в Нью-Йорке, мы увидим прекрасный пример переосмысления существующей инфраструктуры под что-то хорошее, а именно совершенно новый парк в Нью-Йорке.
Paragraph 11: The Italian Customs Agency, immediately notified of resolution 1803, is taking all necessary steps to set up an efficient monitoring system for Iran Air Cargo and Islamic Republic Shipping Line vessels.
Пункт 11: Итальянское таможенное управление, которое было незамедлительно уведомлено о резолюции 1803, принимает все необходимые меры для создания эффективной системы контроля за судами «Иран эйр каргоу» и «Исламик Репаблик оф Иран шиппинг лайн».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung