Beispiele für die Verwendung von "listen in" im Englischen

<>
We should absolutely not listen in. Мы не должны подслушивать.
We can listen in and we can see what's going on. Подключимся и узнаем, что происходит.
And you believe the kind of people that lurk behind doors to listen in? И вы верите людям, которые прячутся за дверью и подслушивают?
Listen, I'm gonna start by introducing the proposal, Then you chime in. Слушай, сначала я выдвину предложение, затем подключишься ты.
That's how our target was able to open up the microphone on Dr. Chan's computer and listen in. Он позволил объекту включить микрофон на компьютере доктора Чена и подслушивать.
At least take one of these walkie-talkies with you so I can listen in, and make sure you're okay. Хотя бы возьми одну из этих раций с собой, чтобы я мог подслушивать и знать, что ты в порядке.
But he has foresworn trying to change Trump’s behavior – from his unpredictable but often consequential tweets, to calls made on a personal phone from his private quarters (so that Kelly couldn’t monitor or listen in). Но он отказался от попыток изменить поведение Трампа, начиная с его непредсказуемых твитов, которые часто имеют серьёзные последствия, до звонков, которые Трамп совершает с личного телефона из жилой части Белого дома (так, чтобы Келли не мог их отслеживать или подслушивать).
They listen to everyone, especially in Paris. Подслушивают всех, особенно - в Париже.
There is no need to listen to our conversation in that manner, Mr. Dinamo. Нет необходимости подслушивать наш разговор в такой манере, сеньор Динамо.
What, are you listening in? Ты что, подслушиваешь?
You aren't listening in? Ты не подслушиваешь?
Someone's always listening in. Кто-то всегда подслушивает.
The CIA is still listening in. ЦРУ все еще меня подслушивает.
Were you listening in to that? Ты что, подслушивал?
Have you been listening in the whole time? Так вы все время подслушивали?
You know, they said no one listening in. Говорят, чтоб никто не подслушивал.
And I don't want you listening in. И не подслушивайте.
Well, I listened in on Stiles talking to Scott. Я подслушивал, как Стайлз говорил со Скоттом.
And I know you're all listening in there. И я знаю, что вы подслушиваете.
Limo driver listens in, finds out about it, gets greedy. Водитель лимузина подслушивает, узнает об этом, хочет поживиться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.