Ejemplos del uso de "live ground cover" en inglés
Well, the disturbance in the ground cover tells me the girls ran down the hill.
Повреждения грунта говорят мне, что девушки спустились с холма.
There would be a shelter next to the hearth made from branches and animal skins with a ground cover made of leaves.
Рядом с очагом должно быть убежище, сделанное из веток и шкур животных, с подстилкой из листьев на земле.
If you don't use your brain, it's too much ground to cover.
Не будешь мозгами шевелить - ни черта не найдешь, ножками не побежишь.
It's a lot more ground to cover, but we'll find something.
Покрытие сильно возрастает, но мы что-нибудь найдём.
We have got a lot of ground to cover today, people.
Сегодня нам надо обыскать большой объем площади, люди.
We got a lot of ground to cover and we're already an hour behind.
Нам нужно многое обсудить, и мы уже потеряли час.
Currently, several experiments in desertification control have been initiated on the ground and cover a relatively broad field of action, incorporating environmental protection activities in rural and urban areas as well as initiatives designed to manage the productive potential.
В настоящее время на местах начата реализация нескольких экспериментальных проектов по борьбе с опустыниванием, которые имеют относительно широкую сферу охвата и предусматривают осуществление деятельности по охране окружающей среды сельской и городской местности, а также реализацию инициатив в области управления производственным потенциалом.
This is a map of the ground you'll cover tomorrow.
Это карта местности, где ты завтра будешь находиться.
Still, we have much ground left to cover before we achieve the necessary level of transparency and efficiency for a body that we have entrusted, through the Charter, with the vital responsibility of the maintenance of international peace and security.
Все же нам еще многое предстоит сделать, прежде чем мы достигнем уровня транспарентности и эффективности, подобающего органу, которому мы вверили, в соответствии с Уставом, жизненно важную ответственность за поддержание международного мира и безопасности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad