Beispiele für die Verwendung von "livorno" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle10 ливорно10
In a barn near Livorno. В сарае возле Ливорно.
29 " European anti-racist meeting at Livorno 29 " Европейский митинг против расизма в Ливорно
You went to Livorno and I didn't mind. А ты поехал в Ливорно, - И я не возражала.
He's in Livorno at a wine auction as we speak. Сейчас он в Ливорно на винном аукционе.
This morning, Spanish intelligence detained a Canadian couple who were trying to enter Barcelona from Livorno. Испанская разведка задержала канадскую пару, которая пыталась въехать в Барселону из Ливорно.
Consignor and consignee for the rail part are undertakings in the container terminals in Rotterdam and Livorno. Грузоотправителем и грузополучателем на железнодорожном участке перевозки являются предприятия на контейнерных терминалах в Роттердаме и Ливорно.
So, you withdraw from your relationship with your husband, the man who strolled along the quays of Livorno, Italy, and called you Bella. Так вы отдаляетесь от отношений с мужем, с мужчиной, который прогуливался с вами по причалам Ливорно в Италии, и называл вас Беллой.
Because I just got off the phone with Signor Morini, and he's invited me to this amazing wine auction that's happening in Livorno. Я только что говорил с синьором Морини, и он приглашает меня на винный аукцион, который проходит в Ливорно.
Unless the Multimodal Dangerous Goods Form is attached to the CIM-consignment note, the four railway carriers in the countries between Rotterdam and Livorno have no idea which responsible person should be contacted in emergency cases. Если к железнодорожной накладной МГК не прилагается форма документа на опасные грузы при мультимодальной перевозке, четыре железнодорожных перевозчика в странах между Роттердамом и Ливорно не имеют информации о том, с каким ответственным лицом надлежит связаться в чрезвычайной ситуации.
The Ministry also indicated that, although a judicial investigation had established that a Somali woman had been gang-raped at the Demonio checkpoint in Mogadishu, it had not been possible to identify the perpetrators or the victim and thus the Livorno judge of preliminary investigation had ordered the closure of those proceedings. Министерство сообщило также, что, хотя в ходе судебного расследования был подтвержден факт группового изнасилования сомалийской женщины на контрольно-пропускном пункте " Демонио " в Могадишо, установить личности преступников или жертвы не удалось, и в этой связи следственный судья по Ливорно распорядился закрыть это дело.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.