Beispiele für die Verwendung von "lng" im Englischen
Liquefied Natural Gas (LNG)- Liquefaction and regasification
Сжиженный природный газ (СПГ)- сжижение и регазификация
Global LNG trade amounted to 32 bcf/d.
Общий объем мировой торговли СПГ достиг 0,9 миллиарда кубических метров в сутки.
Additionally, a market in tradable liquefied natural gas (LNG) is rapidly emerging.
Кроме того, быстро зарождается рынок ходового сжиженного природного газа (СПГ).
Facilities built to receive liquefied natural gas (LNG) imports have been converted to process exports.
Объекты, построенные для приёма импортного сжиженного природного газа (LNG), реконструируются для его экспорта.
List of LNG regasification terminals (Existing & in construction).
Список терминалов для регазификации СПГ (существующие и строящиеся)
There are currently four LNG export terminals under construction, with an additional one scheduled to start shortly.
В настоящее время ведется строительство четырех портовых терминалов для поставок сжиженного природного газа, и на ближайшее время запланировано строительство еще одного.
European LNG demand is rising as domestic natural gas production is falling.
Европейский спрос на СПГ растет, поскольку внутренняя добыча газа на континенте снижается.
However, there are signs that increased liquefied natural gas (LNG) imports may be required over the medium to longer term.
Однако существуют признаки того, что в среднесрочной и долгосрочной перспективе, возможно, потребуется расширение поставок сжиженного природного газа (СПГ).
Some $100 billion should be invested in LNG over the next decade.
В следующем десятилетии потребуется инвестировать около 100 миллиардов долларов в СПГ.
Many European energy needs could be supplied from new sources of liquefied natural gas (LNG), as exports expand from the United States and Canada.
Энергетические потребности многих европейских стран вполне можно удовлетворить при помощи сжиженного природного газа, если начать его поставки из США и Канады.
Access to LNG regasification terminals: rTPA, nTPA, exemptions, effective access, access tariffs, etc.
Доступ к терминалам для регазификации СПГ: рДТС, оДТС, изъятия, эффективный доступ, тарифы на предоставление доступа и т.д.
The global oil industry is having a field day – fracking, drilling, exploring in the Arctic, gasifying coal, and building new liquefied natural gas (LNG) facilities.
У глобальной нефтяной промышленности – “свободный день” – фрекинг, бурения, исследования в Арктике, газификации угля и строительство нового оборудования для сжиженного природного газа (СПГ).
Any transmission of natural gas and LNG through a high pressure pipeline network.
Любое перемещение природного газа и СПГ по трубопроводной сети высокого давления.
In addition to a general account, separate accounts for oil, liquefied natural gas (LNG) and liquefied petroleum gas (LPG) are set up to avoid cross-subsidization.
Во избежание перекрестного субсидирования помимо общего счета установлены отдельные счета для нефти, сжиженного природного газа (СПГ) и сжиженного нефтяного газа (СНГ).
Europe’s LNG imports climbed by 16% in 2015 compared to a year earlier.
В 2015 году импорт СПГ в Европу увеличился по сравнению с предыдущим годом на 16%.
The Working Party on Gas, at its eighteenth session, decided to undertake the study on " Current Status and Prospects for Liquefied Natural Gas (LNG) in the UNECE Region ".
ВВЕДЕНИЕ На своей восемнадцатой сессии Рабочая группа по газу постановила провести исследование на тему " Нынешнее положение дел со сжиженным природным газом (СПГ) и его перспективы в регионе ЕЭК ООН ").
Pipeline infrastructure is non-existent in countries like Spain and Portugal, both with LNG terminals.
Необходимой инфраструктуры пока нет в таких странах, как Испания и Португалия, где уже построены терминалы СПГ.
The Working Party on Gas decided at its eighteenth session to launch a study on the current state and prospects of liquefied natural gas (LNG) in the UNECE region.
На своей восемнадцатой сессии Рабочая группа по газу постановила приступить к проведению исследования по изучению текущего положения дел со сжиженным природным газом (СПГ) в регионе ЕЭК ООН и его перспективах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung