Beispiele für die Verwendung von "log" im Englischen mit Übersetzung "зарегистрироваться"
Übersetzungen:
alle2531
журнал1251
входить398
регистрировать78
зарегистрировать74
зарегистрироваться55
регистрироваться53
лог38
регистрация36
бревно33
полено25
регистрации19
бортовой журнал15
бревна10
дневник4
логарифм3
деревянный1
логово1
andere Übersetzungen437
LOG IN is intended for our existing clients.
Страница логина предназначена только для уже зарегистрированных клиентов.
The vendor then becomes a registered vendor, and can log on and submit bids.
После этого поставщик станет зарегистрированным поставщиком, сможет выполнять вход и отправлять предложения.
Len oversees the log in the central park boathouse, where all the sightings are officially recorded.
Ленни следит за регистрацией в центральном эллинге парка, где все наблюдения официально зарегистрированы.
If no activity is registered in the form, a time-out event will occur and you must log on again.
Если работа не зарегистрированная в форме, произойдет событие перерыва и необходимо повторить вход.
Enter your email address, create a username and password or click Log in with Facebook to sign up with your Facebook account.
Введите свой эл. адрес, создайте имя пользователя и пароль или нажмите Вход через Facebook, чтобы зарегистрироваться с помощью аккаунта Facebook.
Tap Sign Up, then enter your email address and tap Next. You can also tap Log in with Facebook to sign up with your Facebook account.
Коснитесь Зарегистрироваться, затем введите свой эл. адрес и коснитесь Далее или Вход через Facebook, чтобы зарегистрироваться с помощью аккаунта Facebook.
The second category of users includes other information providers who need to apply for a username and password enabling them to log onto the Clearing House administration site and submit information.
Вторая категория пользователей включает других поставщиков информации, которые должны обратиться за получением имени пользователя и пароля, позволяющих им зарегистрироваться на административном сайте Информационного центра и передать информацию.
IDUN, on the other hand, offers electronic data reporting to businesses and commerce, and the respondents log on to a web site at Statistics Norway where they fill in their questionnaire forms online.
С другой стороны, IDUN касается электронной передачи данных предприятиями и фирмами, для чего респонденты должны зарегистрироваться на вебсайте Статистического управления Норвегии, на котором они затем заполнят свой формуляр в режиме " онлайн ".
The following application event log event will be logged:
В журнале событий приложений будет зарегистрировано событие, указанное ниже.
The script gathers only the events logged during this period.
Сценарий собирает только сведения о событиях, зарегистрированных в течение этого периода.
You can filter on the “most recently logged events” filter.
Вы можете воспользоваться фильтром «новейшие зарегистрированные события».
This data might be logged on those websites' web servers.
Эти данные могут быть зарегистрированы на веб-серверах этих веб-сайтов.
You can see the most recent app events logged by your app.
Вы можете просмотреть новейшие события, зарегистрированные вашим приложением или сайтом.
You can view your automatically logged events within Facebook Analytics for Apps
Просмотреть автоматически зарегистрированные события можно в Facebook Analytics for Apps.
You can review the most recent app events logged by your app.
Вы можете просмотреть новейшие события, зарегистрированные вашим приложением.
A transport connection manager warning event was logged within the last 24 hours
Предупреждение диспетчера транспортного соединения было зарегистрировано в течение последних 24 часов
Learn how to debug the most recent app events logged by your app.
Научитесь устранять ошибки событий, которые зарегистрированы вашим приложением за последнее время.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung