Beispiele für die Verwendung von "logic" im Englischen

<>
It's just simple logic." Это простая логика."
Reverses the logic of its argument Меняет логическое значение своего аргумента на противоположное.
So, I understand their logic. Я понимаю их логику.
Sony people don't think with logic. Сонники не умеют мыслить логически.
The economic logic is compelling: Экономическая логика очевидна:
Psychoanalysis grew into a formidable, intimidating logic. Психоанализ разросся в огромную пугающую логическую схему.
It's the selective logic. Эта логика - выборочная.
So your cell phone controls the programmable logic controller. Так твой сотовый контролирует программируемый логический контролер.
Set up boxing logic [AX 2012] Настройка логики укладки [AX 2012]
They make errors of logic in reasoning with uncertainty. Они совершают логические ошибки рассуждая о вероятностях.
Not all Israelis share this logic. Не все израильтяне разделяют эту логику.
Field programmable logic devices having any of the following: Программируемые пользователем логические устройства, имеющие любую из следующих характеристик:
The Political Logic of Hard Brexit Политическая логика «Жесткого Брексита»
That's a Siemens S7-400 PLC, programmable logic [controller]. Это ПЛК Siemens S7-400, программируемый логический контроллер.
This idea has logic behind it. За этой идеей стоит определенная логика.
Any control system, including: computer software; electronic control systems; and computer logic; любую систему управления, включая: компьютерную программу, электронные системы управления и логический блок компьютера,
That logic is now in question. Сегодня такая логика ставится под вопрос.
Now - - logic, logically, you have got to this position from this, without moving the wrist. Теперь. логически, вам нужно поменять положение руки, не двигая запястьем.
In each instance, the logic was impeccable. В каждом случае логика была безупречной.
These groups should be organized according to the logic and complexity of your manufacturing environment. Структура этих групп должна логически соответствовать структуре существующего производства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.