Beispiele für die Verwendung von "logistic support" im Englischen mit Übersetzung "тыловое обеспечение"

<>
In Military and Paramilitary Activities in and against Nicaragua, the International Court of Justice addressed the specific relationship between non-intervention and international humanitarian assistance, and concluded that the financial support, training, supply of weapons, intelligence and logistic support provided to the contras, which had been justified as “humanitarian assistance”, “constitute [d] a clear breach of the principle of non-intervention”. В деле «Военная и полувоенная деятельность в Никарагуа и против нее» Международный Суд рассмотрел принцип невмешательства в конкретном приложении к международной гуманитарной помощи и заключил, что направлявшаяся в адрес «контрас» финансовая поддержка, их обучение, снабжение их оружием и разведывательными данными, их тыловое обеспечение, которые оправдывались как «гуманитарная помощь», представляют собой «явное нарушение принципа невмешательства».
Considers that, in order to allow the restructuring of the force and provide the additional capability required for the achievement of the priority tasks set out in paragraph 3 above, the military component of UNAMSIL should be reinforced through accelerated troop rotations, as appropriate, and with, inter alia, further aviation and maritime assets, a strengthened force reserve, upgraded communications and specialist combat and logistic support assets; считает, что для того, чтобы можно было изменить структуру сил и обеспечить дополнительный потенциал, необходимый для выполнения первоочередных задач, намеченных в пункте 3 выше, необходимо укрепить военный компонент МООНСЛ за счет, при необходимости, ускоренной замены контингентов и, в частности, дополнительных авиационных и морских сил и средств, усиленного резерва сил, более совершенных средств связи и специальных боевых сил и средств и сил и средств тылового обеспечения;
Considers that, in order to allow the restructuring of the force and provide the additional capability required for the achievement of the priority tasks set out in paragraph 3 above, the military component of the Mission should be reinforced through accelerated troop rotations, as appropriate, and with, inter alia, further aviation and maritime assets, a strengthened force reserve, upgraded communications and specialist combat and logistic support assets; считает, что для того, чтобы можно было изменить структуру сил и обеспечить дополнительный потенциал, необходимый для выполнения первоочередных задач, намеченных в пункте 3 выше, необходимо укрепить военный компонент Миссии за счет, при необходимости, ускоренной замены контингентов и, в частности, дополнительных авиационных и морских сил и средств, усиленного резерва сил, более совершенных средств связи и специальных боевых сил и средств и сил и средств тылового обеспечения;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.