Beispiele für die Verwendung von "lonely" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle201 одинокий159 уединенный1 andere Übersetzungen41
Nicaragua is ranked third among the 10 must-visit destinations, according to the prestigious Lonely Planet travel guide. Никарагуа занимает третье место среди 10 наиболее посещаемых мест согласно престижному туристическому путеводителю “Lonely Planet”.
For when he's lonely. Это - когда он заскучает.
I shan't be lonely. Я не заскучаю.
Call me if you get lonely. Позвони, если вдруг заскучаешь.
The lonely wolf is trying him. Волк-одиночка соблазняет волчицу.
Now I'm lonely too, Sonny Boy. Теперь мне грустно, сыночек мой.
For a lonely unbeliever thinks only of death. Ибо неверующий в одиночестве только о смерти и думает.
5. Looking after a lonely and suffering self 5. Преодолеть одиночество и страдания
Being in space was lonely enough, he said. Пребывание в космосе вызывает достаточно сильное чувство одиночества, сказал он.
For a biologist, the field was a lonely one. Для биолога это поле было безлюдным.
I think he was just a little bit lonely. Думаю, он просто немного заскучал.
Leaving the widow lonely at the bar of justice. Оставив вдову отдуваться в одиночку на скамье подсудимых.
Read him a few ballistics tables if he looks lonely. Заскучает - покажи ему баллистические таблицы.
You have your lonely little corner of solitude to find. Тебе надо найти безопасный тихий уголок.
Well, you'll make a furry friend a little less lonely. Ну, составить компанию пушистому зверьку.
I sure hope your floozy doesn't get lonely without you. Я надеюсь, твоя потаскушка не заскучает без тебя.
So, isn't your fiancé starting to get just a tad lonely? Твой жених случайно не заскучал в одиночестве?
Sure, this place gets a little lonely, but your mother comes every day. Да, конечно, место немного безлюдное, но мама приходит каждый день.
Take those drugs and you will enter a bleak and lonely world, Jerry. Выпей таблетку, и тебя ждет мир, полный тоски и одиночества, Джерри.
Which is why in this vast and lonely cosmos, we are so wonderfully optimistic. По этой причине в такой необъятной и томящейся одиночеством вселенной, мы настолько удивительно-оптимистичны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.