Beispiele für die Verwendung von "longer tenor" im Englischen
Only then do the voices of the singers slowly swell - alto, bass, tenor and soprano surge, beguile and haunt.
Только после этого медленно нарастают голоса певцов - альт, бас, тенор и сопрано - они наступают, очаровывают и следуют друг за другом.
It takes only a short time to learn how to explain things to students. It takes much longer to learn when not to.
Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-то студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать.
During the tenor of a bond, the lender (the holder) receives the interest income, while the borrower (the issuer) has the opportunity to manage the borrowed funds.
На протяжении периода обращения облигации, кредитор получает процентный доход, а заемщик возможность распоряжаться предоставленными денежными средствами.
The biggest differences among the various groupings consist in the tone and tenor of their respective visions of India.
Самые большие различия среди различных группировок заключаются в тоне и направлении своих видений Индии.
Since he was injured in an accident, he could no longer walk.
Так как он получил травму в аварии, он больше не мог ходить.
Yeah, well, your father's father was an up and coming tenor sax player back in the day.
Да, ну, твой дед со стороны отца был тенором и саксофонистом в те дни.
They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war.
И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
If is real coloratura, brings more dough to grand opera house than big wop tenor.
Настоящая колоратура приносит больше денег чем настоящий итальянский тенор.
One does not applaud the tenor for clearing his throat.
Никто не аплодирует тенору, когда он прочищает горло.
Once you've caught the fish, you no longer need the bait.
Когда рыба поймана, она уже не нуждается в приманке.
Though it could be 'cause he's on tenor sax, all that brass so close to his junk.
Хотя возможно это из-за того, что он играет на саксофоне, вся эта медь так близка к его барахлу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung