Beispiele für die Verwendung von "look on" im Englischen

<>
Look on the gear shift. Посмотри на переключатель передач.
I will look on your treasures, gypsy. Я буду посмотреть сокровища, цыганка.
Look on the bright side, eh, ducks? Думай о хорошем, да, утенок?
I'll look on the right side. Я посмотрю направо.
Got to look on the bright side, ducks. Нужно надеяться на лучшее, утенок.
Distressed look on the roof, gun shot holes. Крыша в аварийном состоянии, дыры от пуль.
If you look on this, imagine a piano keyboard. Чтобы понять это, представьте себе клавиатуру фортепиано.
Oh, brother, you should see the look on your faces. О, братан, видел бы ты свое лицо.
You should've seen the look on Carrick's face. Вы бы видели, посмотрите на лицо Кэррика.
When others look on you, they'll see richard cypher. И глядя на тебя, все будут видеть Ричарда САйфера.
Let’s see how these changes look on our slides. Давайте посмотрим, как эти изменения выглядят на наших слайдах.
It's just the look on the face of the dog. Посмотрите на эту собачью морду.
Look on their website for an option such as Transfer DNS. Найдите на его веб-сайте соответствующую услугу, например Transfer DNS (Передача DNS).
My sister tended to look on the bright side of things. Моя сестра, в основном, видела светлую сторону вещей.
Specifically, if you look on the vertical axis, that's stress. А именно, если посмотреть на вертикальную ось, это давление.
Let’s see how the larger font sizes look on the slides. Давайте посмотрим, как текст с большим размером шрифта выглядит на слайдах.
When he saw the trunk was clean, the look on his face. Когда он увидел, что в багажнике ничего нет, у него на лице было такое выражение.
I encourage you to look on Worldchanging if you're into it. Я рекомендую вам ознакомиться с ними на Worldchanging, если вам интересно.
How would this suit look on an assistant buyer at Bloomingdale's? Как этот костюм будет смотреться на ассистенте закупщика в Блумингдейл?
Shake off this downy sleep, death's counterfeit, and look on death itself! Стряхните сон с себя, подобье смерти, Чтоб смерти подлинной взглянуть в лицо!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.