Beispiele für die Verwendung von "looming" im Englischen

<>
America’s Looming Debt Decision Назревающее решение Америки по госдолгу
The Looming Crisis with Iran Надвигающийся кризис с Ираном
A Looming Anti-Depressants Crisis Антидепрессанты - новый кризис в области медицины
South Korea’s Looming Crisis Назревающий кризис в Южной Корее
China's Looming WTO Revolution Китай в преддверии вступления в ВТО
Today, another technological revolution is looming. Сегодня, виднеется еще одна технологическая революция.
A battle of values is looming. Надвигается бой за ценности.
Is state failure looming in Pakistan? Надвигается ли государственный крах на Пакистан?
A major slowdown seems to be looming. По всей видимости, стране угрожает глубокий кризис.
Indeed, is a new Cold War looming? В самом деле, неужели грядет новая Холодная Война?
And Europe would avert the looming depression. А Европа сможет предотвратить надвигающуюся депрессию.
So, is a global fresh water crisis looming? Означает ли это, что нам угрожает кризис, связанный с недостатком пресной воды?
This looming global recession is being fed by several factors: Этот угрожающий глобальный спад подпитывают сразу несколько факторов:
The most urgent is the looming war between America and Iraq. Основной проблемой для Турции на сегодняшний день является надвигающаяся война между Америкой и Ираком.
You liked this ase because he wasn't looming over you. Тебе нравилось это дело, потому что он не стоял за твоим плечом.
There are stories of great new eras and of looming depressions. Это истории о наступлении новых великих эпох и надвигающихся депрессиях.
All have spotlighted the looming Anti-Ballistic Missile Treaty (ABM) problem. На всех этих встречах в центр внимания была поставлена разрастающаяся проблема, связанная с договором о противоракетной обороне (ПРО).
Now the global spotlight turns to France and its looming presidential election. Теперь внимание мира приковано к Франции и предстоящим там президентским выборам.
The blogosphere is abuzz with reports of the dollar’s looming demise. Блогосфера гудит от сообщений о грядущей гибели доллара.
Reactions in the scientific community ranged from "slight novelty" to "looming apocalypse." Реакции в научном сообществе варьировались от "небольшого новшества" до "надвигающегося апокалипсиса".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.