Beispiele für die Verwendung von "loose cookie" im Englischen
Continue stirring until the chocolate chips are mixed uniformly through the cookie dough.
Продолжать помешивать пока кусочки шоколада равномерно не смешаются с песочным тестом.
He pissed away his inheritance on booze and loose women.
Он разбазарил наследство на гулянки и женщин.
The Cookie text files comprise numbers and letters.
Текстовые файлы cookies содержат в себе числа и буквы.
Users should be familiar with the FxPro Privacy Policy; which details our cookie policy in section seven.
Пользователи должны быть ознакомлены с политикой конфиденциальности FxPro, которая детально описывает нашу политику в отношении cookies в седьмой главе.
A session ID cookie does not expire when you close your browser.
Сеансовый идентифицирующий cookiе-файл остается действительным после закрытия вашего браузера.
One demonstrator at the Tahrir warned: "You are letting loose a monster that you can no longer control."
Демонстрант на площади Тахрир предупреждает: "Вы создаете монстра, которого не сможете контролировать".
This is a session cookie which is used to provide consistent user sessions.
Это файл cookie сессии, который используется для согласования сессий пользователя.
After five years of robust growth since the global financial crisis, and cheap credit fuelled by loose monetary policy in advanced economies, lower- and middle-income families are turning to pawn shops to make up the difference as their economies slow.
После пяти лет устойчивого роста, последовавшего за мировым финансовым кризисом, и дешевых кредитов, подпитывавшихся свободной денежно-кредитной политикой в странах с развитой экономикой, семьи с низким и средним уровнем дохода обращаются в ломбарды, чтобы компенсировать уменьшение доходов по мере замедления роста их экономик.
A persistent cookie remains on your hard drive for an extended period of time.
Постоянный cookie-файл сохраняется на вашем жестком диске в течение продолжительного времени.
In actual fact: if Freudenberg were to loose at the final hurdle of its trademark drama, they would probably have to pay the opposing party license fees for the use of their own name, explained Wentzler.
Действительно: если Freudenberg проиграет в последнем акте своей драмы о торговом знаке, то должен будет платить противной стороне лицензионные сборы за собственное имя, объясняет Вентцлер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung