Beispiele für die Verwendung von "loose leaf catalogue" im Englischen

<>
You said Endo was drinking loose leaf tea. Вы сказали, Эндо пил рассыпной листовой чай.
All the computers in the library are linked to the main prison server which allows access to a complete collection of the Butterworths Legal CD-Rom collection (an up-to-date loose leaf legal service). Все компьютеры в библиотеке подсоединены к центральному тюремному серверу, который имеет доступ к полному собранию Butterworths Legal CD-Rom collection (современная служба нормативных материалов и подборок судебных решений).
A book which, above all others in the world, should be forbidden, is a catalogue of forbidden books. Книга, которую нужно запретить прежде всего, - это каталог запрещённых книг.
You must turn over a new leaf and work as hard as possible. Надо начать с чистого листа и упорно работать.
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
Please send me a catalogue. Пожалуйста, вышлите мне каталог.
The last leaf of this book is missing. Последняя страница этой книги отсутствует.
She has a loose tongue. Она болтает что попало.
As agreed, we send you a quotation and a dealer catalogue. В соответствии с договоренностью посылаем Вам предложение с торговыми расценками.
A dead leaf fell to the ground. Сухой лист упал на землю.
Don't tell him. He's got a loose tongue. Не говори ему. У него язык без костей.
We have enclosed a product catalogue. Каталог продукции мы приложим к нашему письму.
The criminal became a Christian and turned over a new leaf. Преступник стал христианином и начал новую жизнь.
He pissed away his inheritance on booze and loose women. Он разбазарил наследство на гулянки и женщин.
Please send us your current catalogue and other informational materials by fax. Пришлите, пожалуйста, Ваш каталог и прочую информацию по факсу.
In its most recent report on the global trade in illegal drugs, the US State Department stressed the increase in coca leaf crops in Peru and Bolivia last year. В своем последнем отчете по глобальной торговле запрещенными наркотиками Госдепартамент США подчеркнул рост урожая коки в Перу и Боливии в прошлом году.
Please sew the buttons that are coming loose. Пожалуйста, пришейте недостающие пуговицы.
The product of most interest to you, is described in the enclosed catalogue. Интересующий Вас продукт описан в прилагаемом каталоге.
If Western Europe took a leaf from the US, it would be more peaceful within its own borders and better able to use the talents and leadership of its Turkish, Algerian, Caribbean, and other immigrants. Если бы Западная Европа взяла пример с США, ей было бы спокойно в ее собственных границах, и она бы лучше смогла использовать талант и способности к руководству своих турецких, алжирских, карибских и других иммигрантов.
Loose Diamonds & Gemstones Алмазы и драгоценные камни
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.