Beispiele für die Verwendung von "loosen" im Englischen mit Übersetzung "ослаблять"
Will the government liberalize interest rates or loosen capital controls?
Будет ли правительство проводить либерализацию процентных ставок или ослаблять контроль над движением капитала?
The darn thing trying to loosen a lug nut, and.
Э, да, я ушибся об эту проклятую штуку, пытаясь ослабить гайку, и.
Which suggests the victim struggled to loosen her ligatures, but was rebound.
Это значит, что жертва старалась ослабить связывание, но была ответная реакция.
If you loosen them too far, you'll have a big mess.
Если вы ослабите крепления больше чем нужно, получится неразбериха.
As your intellectual midwife, - I really think it would help loosen up your.
Как твоя интеллектуальная акушерка я уверен что это поможет тебе ослабить твой.
Fine, but you must loosen that tie and do something about your hair.
Хорошо, но вы должны ослабить галстук, и сделать что-нибудь с вашими волосами.
Yeah, yes, I hurt The darn thing trying to loosen a lug nut, and.
Э, да, я ушибся об эту проклятую штуку, пытаясь ослабить гайку, и.
If they wanted to loosen monetary policy further, they would be moving those rates, not buying bonds.
Если бы они хотели ослабить денежно-кредитную политику дальше, они бы двигали эти ставки, не покупая облигации.
Think a wrench like that could loosen up a length of drill pipe from a derrick chain?
Как думаешь, ключ вроде этого мог ослабить отрезок буровой штанги на цепи подъёмника?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung