Beispiele für die Verwendung von "low frequency" im Englischen mit Übersetzung "низкая частота"
However, a low frequency for batch processing might not fulfill users' demands for timely alerts.
Однако низкая частота пакетной обработки может не соответствовать требованиям пользователей по своевременному оповещению.
We can detect sound waves of very low frequency at the bass end of the spectrum.
Мы способны различать звуковые волны как очень низкой частоты, расположенные в нижней части спектра.
You can control how often to show your ads someone in your audience by using the high, medium, or low frequency plan options.
Кроме того, вы можете выбрать высокую, среднюю или низкую частоту показа рекламы различным представителям своей аудитории.
If the recurrence of batch processing is set to a low frequency, alerts that are based on rules that have a narrow time limit might be sent too late to be useful.
Если для пакетной обработки установлена низкая частота, оповещения, основанные на правилах с небольшим временным лимитом, могут отправляться слишком поздно и быть бесполезными.
The instruments tracked changes in the Earth's ionosphere by monitoring very low frequency (VLF) signal strength as the waves bounced off the ionosphere and noting changes during solar and lightning-related events.
Приборы регистрируют изменения, происходящие в ионосфере Земли, посредством мониторинга сигналов очень низкой частоты (ОНЧ) при отражении волн от ионосферы и выявления изменений, происходящих во время явлений, обусловленных солнечной активностью и грозами.
It was noted that the chief goal of setting up AWESOME monitors was the quantitative comparison of local ionospheric disturbances, magnetospheric activity and thunderstorm intensity across much of the globe through the method of Extremely Low Frequency (ELF)/VLF monitoring.
Отмечалось, что главная цель создания приборов AWESOME заключается в обеспечении качественного сопоставления местных ионосферных возмущений, активности магнитосферы и грозовой активности на большей части земного шара с помощью мониторинга сигналов в диапазоне крайне низких частот (КНЧ)/ОНЧ.
In the low frequencies, this line indicates sound that comes from seismic activity of the earth.
На низких частотах, как показывает вот эта линия, находится звук, порождаемый сейсмической активностью Земли.
I'm going to play you two clips of Usher, one which is normal and one which has almost no high frequencies, almost no low frequencies and not even that many mid frequencies.
Я предлагаю вам послушать два аудиоклипа Ашера, один из них обычный, а другой почти не имеет ни высоких, ни низких частот, и даже средних частот в нём не так много.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung