Beispiele für die Verwendung von "mailing addresses" im Englischen
Übersetzungen:
alle28
почтовый адрес28
You are obliged to provide us with e-mail and mailing addresses for this purpose.
Для этого вы обязаны предоставить нам свой почтовый адрес и адрес электронной почты.
Also, click Select Recipients and let’s type a new recipient list that has mailing addresses.
Также щелкните пункт «Выбрать получателей» и введите новый список получателей с почтовыми адресами.
The sampling frame a Master Address File that the Census Bureau has been developing over the last decade by updating the 1990 census list using new mailing addresses obtained from the US Postal Service.
В основе выборки лежит генеральный список адресов, который составляется Бюро переписей в течение последнего десятилетия за счет обновления переписного регистра 1990 года с использованием информации о новых почтовых адресах, представленной Почтовой службой США.
Enter or change your organization's mailing address.
Укажите новый почтовый адрес вашей организации.
Mailing address for confidential correspondence (if other than present address)
Почтовый адрес для конфиденциальной переписки (если отличается от адреса места жительства)
Your complete contact information (full name, mailing address, and phone number).
Вашу полную контактную информацию (ФИО, почтовый адрес и номер телефона).
Personal contact info, like your phone number, email address, and mailing address
личные контактные данные (например, номер телефона, адрес электронной почты и почтовый адрес);
Scroll down, and under General, type your return address in the Mailing address box.
Прокрутите страницу вниз и в поле Почтовый адрес группы Общие введите обратный адрес.
Create and print sheets of mailing labels; each label is a unique mailing address.
Создайте и распечатайте почтовые наклейки, указав на каждой из них уникальный почтовый адрес.
For example, add the mailing address for the building that the department is located in.
Например, добавьте почтовый адрес здания, в котором располагается подразделение.
3 (A) (2) occurs if delivered at addressee's place of business, habitual residence, or mailing address;
3 (А) (2) имеет место, если оно доставлено на коммерческое предприятие адресата по его привычному местопребыванию или почтовому адресу;
Physical location addresses- As with mailing address above, includes the street, place, state, and 9-digit ZIP Code.
адреса физического местоположения: как и в случае почтового адреса выше, здесь указывается название улицы, населенного пункта, штата и девятизначный номер почтового индекса;
Any other communication reaches the addressee when it is delivered to the addressee personally or delivered to his business or mailing address.
Любое другое сообщение считается полученным адресатом, когда оно доставлено ему лично или на его коммерческое предприятие или по его почтовому адресу.
If the addressee does not have a place of business or mailing address, the communication is to be delivered to his habitual residence.
Если адресат не имеет коммерческого предприятия или почтового адреса, то сообщение должно быть доставлено по его привычному местопребыванию.
You can choose, for example, to greet each recipient by their first name, use their mailing address, or add unique information like a membership number.
Например, вы можете поприветствовать каждого получателя по имени, указать их почтовый адрес или отобразить уникальный номер участника.
For example, suppose you have a table that stores the last name, first name, email address, telephone number, and mailing address of each of your customers.
Например, предположим, что есть таблица с полями, в которых указаны фамилия, имя, адрес электронной почты, номер телефона и почтовый адрес каждого клиента.
3 (A) (3) (a) is deemed delivered if sent by registered letter or analogous means to addressee's last known place of business, habitual residence, or mailing address
3 (А) (3) (а) письменное сообщение считается полученным, если оно направлено адресату на его последнее известное коммерческое предприятие, привычное местопребывание или почтовый адрес заказным письмом
Indeed, where a company registers in a State solely to obtain tax advantages, which not infrequently occurs, the registered office will be little more than a mailing address.
Действительно, когда какая-либо компания регистрируется в государстве сугубо для получения налоговых льгот, что нередко и происходит, зарегистрированная контора будет воплощать в себе всего лишь почтовый адрес.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung