Beispiele für die Verwendung von "major currencies" im Englischen mit Übersetzung "основная валюта"
The major currencies rates considerably correlate with the stock market sentiment.
Поведение курсов основных валют в значительной мере коррелирует с настроениями на фондовых рынках.
The euro exchange rate came under pressure in the U.S. trading session against the major currencies.
Курс евро оказался под давлением на американской сессии против основных валют.
The US dollar, for one, has rallied strongly against most major currencies while the Kiwi has slumped.
Доллар США, во-первых, значительно вырос по отношению к большинству основных валют, а новозеландский доллар обвалился.
The pound is the worst performer out of the major currencies versus the USD so far this year.
Фунт является самой слабой из основных валют против доллара США пока в этом году.
Since early 2002, the dollar has fallen by one-third against major currencies, and recently this decline has intensified.
С начала 2002 года доллар упал на треть по сравнению с другими основными валютами, и за последнее время это снижение усилилось.
During this era, the dollar strongly appreciated against major currencies and by 1985 was overvalued by virtually every measure.
В то время доллар имел сильные позиции по отношению ко всем основным валютам и к 1985 году был переоценен по всем параметрам.
Instead, two new major currencies emerged, as the strength of the Japanese and (West) German economies produced big trade surpluses.
Вместо этого появились две новые основные валюты, поскольку мощь японской и (западной) немецкой экономик произвела большие торговые излишки.
The liquidity of this market, particularly with respect to that of the major currencies, helps ensure price stability and low spreads.
Ликвидность этого рынка, особенно в отношении основных валют, помогает обеспечить стабильность цен и низкие спреды.
The increase in dollar-denominated commodity prices is also partly explained by the depreciation of the dollar vis-à-vis other major currencies.
Повышение цен на сырьевые товары в долларах отчасти объясняется также снижением курса доллара по отношению к другим основным валютам.
Moreover, with the major currencies experiencing large swings, neither floating nor fixing holds out much hope of a stable solution for developing countries.
Более того, в условиях значительных колебаний курсов основных валют ни плавающий, ни фиксированный режим не оставляют развивающимся странам сколько-нибудь широких надежд на нахождение стабильного решения.
The euro's value dropped markedly against other major currencies, particularly the US-dollar and the Japanese yen, after its launch in January 1999.
После введения евро в январе 1999 года эта валюта значительно упала по отношению к другим основным валютам, особенно американскому доллару и японской йене.
It’s no surprise then that the dollar was weaker this morning against all the major currencies and almost all the EM currencies that we track.
Это не удивительно, что доллар был слабее сегодня утром против всех основных валют, и почти все валюты EM, которую мы отслеживаем.
The euro has appreciated against most major currencies today after a closely-watched survey suggested confidence among German investors and analysts has improved unexpectedly sharply this month.
Евро поднялся против большинства основных валют сегодня после выхода широко отслеживаемого отчета, согласно которому уверенность инвесторов и аналитиков Германии неожиданно резко возросла в этом месяце.
That is only true to the extent that we think about the price of oil in dollars, since the dollar has fallen relative to other major currencies.
Это только верно в том случае, если мы думаем о цене на нефть в долларах, поскольку доллар упал по отношению к другим основным валютам.
Therefore, an appreciation of those major currencies would usually lead to increased interest rate payments for developing countries and a higher principal of debt denominated in foreign currency.
Поэтому повышение курсов основных валют обычно приводит к увеличению процентных выплат развивающихся стран и росту основной суммы долга, деноминированного в иностранной валюте.
While almost all major currencies are falling against the yen and the US dollar, the EURJPY is one of the most interesting charts as we go to press.
Хотя почти все основные валюты опускаются по отношению к йене и доллару США, на момент выхода этой публикации наибольший интерес представляют графики пары EURJPY.
As a result, the pound is generally maintaining its strength against most major currencies, and GBPUSD has even risen to within striking distance of its 1-month high at 1.5270.
В результате, фунт, в принципе, сохраняет свою силу против большинства основных валют, и пара GBPUSD даже поднялась и находится в непосредственной близости от 1-месячного максимума на уровне 1.5270.
In the current system, exchange rates of the major currencies fluctuate in response to changes in supply and demand, which are increasingly determined by international private capital flows, especially short-term flows.
В рамках нынешней системы курсы основных валют колеблются в зависимости от изменения спроса и предложения, которые во все в большей степени зависят от международных частных потоков капитала, и особенно от потоков краткосрочных денежных средств.
Since the end of August, when Fed Chairman Ben Bernanke argued for another round of QE, the dollar has plunged more than 7% against a basket of half a dozen major currencies.
С конца августа, когда председатель ФРС Бен Бернанке привел доводы в пользу еще одного цикла QA, доллар упал более чем на 7% против корзины полдюжины основных валют.
When all was said and done, most major currencies oscillated slightly, but by the time North American trade began they returned back to where they were at the end of trade on Friday.
В конечном счете, большинство основных валют немного дрогнули, но к началу североамериканских торгов стали возвращаться к тем уровням, на которых находились в конце торгового дня в пятницу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung