Beispiele für die Verwendung von "male friendship" im Englischen

<>
Um, because it's a pretext for telling stories about, like, the purity of male friendship and devotion. Потому что все это лишь предлог, чтобы рассказать о чистой и преданной мужской дружбе.
To heterosexual male friendship, the kind the Greeks wrote about. В гетеросексуальной мужской дружбе, как писали о ней Греки.
Guys, thanks for teaching me the true meaning of male friendship. Парни, спасибо, что показали мне настоящее значение мужской дружбы.
While broth boils, friendship blooms. Пока кипит похлёбка, дружба цветёт.
On my mother's side of the family I have three male cousins. У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
Real friendship is more valuable than money. Настоящая дружба дороже денег.
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
Courage makes heroes, but trust builds friendship. Смелость рождает героев, а истина рождает дружбу.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. Результат рассчитывается согласно общей таблице, созданной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ)—единой для мужчин и женщин независимо от возраста.
I will help you for the sake of our old friendship. Я помогу вам ради нашей старой дружбы.
I'm not sure if it's a male or a female. Я не уверен, самец это или самка.
Our friendship is greater than our quarrels. Наша дружба сильнее, чем наши распри.
He is a man of male courage. Он мужественный человек.
True friendship is priceless. Настоящая дружба бесценна.
Is it female or male Это женское или мужское
We're all linked in friendship. Всех нас объединяет дружба.
A male friend of mine, also a Tory supporter, had succumbed to pressure and renounced his creed. Мой друг, также консерватор, не выдержал давления и отказался от своих убеждений.
Nothing is so valuable as friendship. Нет большей ценности, чем дружба.
He coined the term "gender identity" and argued that social and environmental cues - how parents raised a child - interacted with a child's genes and hormones to shape whether the person identified as male or female. Он ввел в обращение термин "гендерная идентичность" и утверждал, что сигналы окружающей среды, в том числе социальные - то, как родители растят ребенка, - взаимодействуют с генами и гормонами ребенка, определяя, будет ли человек считать себя мужчиной или женщиной.
see friendship Посмотреть дружбу
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.